Текст и перевод песни 鄭淳元 - 聽海 (Live)
写信告诉我今天
海是什么颜色
Напишите,
скажите,
какого
цвета
море
сегодня
夜夜陪着你的海
心情又如何
Каково
ваше
настроение
на
море
в
ночное
время?
灰色是不想说
蓝色是忧郁
Серый
не
хочет
говорить,
что
синий-меланхолик.
而漂泊的你
狂浪的心
停在哪里
И
где
дрейфует
твое
безумное
сердце?
写信告诉我今夜
你想要梦什么
Напишите
мне,
о
чем
вы
хотите
мечтать
Сегодня
вечером.
梦里外的我是否
都让你无从选择
Все
ли
во
сне
у
меня
нет
выбора?
我揪著一颗心
整夜都闭不了眼睛
Я
держу
сердце
и
закрываю
глаза
всю
ночь.
为何你明明动了情
却又不靠近
Почему
вы,
очевидно,
двигаетесь,
но
не
приближаетесь?
听
海哭的声音
叹息著谁又被伤了心
却还不清醒
Услышав
крик
моря,
вздохнул,
и
кто
был
ранен,
но
не
проснулся.
一定不是我
至少我很冷静
Должно
быть,
не
я,
по
крайней
мере,
я
спокоен.
可是泪水
就连泪水也都不相信
Но
даже
слезы
не
верят.
听
海哭的声音
这片海未免也太多情
悲泣到天明
Услышь,
как
плачет
море,
которое
не
может
не
рыдать
до
рассвета.
写封信给我
就当最后约定
Напиши
мне
письмо,
и
это
будет
последнее
соглашение.
说你在离开我的时候
是怎样的心情
Скажите,
каково
ваше
настроение,
когда
вы
уходите
от
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.