43) - 鄭源перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*** music
***
*** music
***
我还来不及做好
准备
I
didn't
even
have
time
to
prepare,
约定就已经开始
作废
And
the
agreement
just
started
to
be
annulled.
都说爱情是
弥足珍贵
They
say
that
love
is
very
precious,
现在感觉里
只有苦味
But
all
I
feel
now
is
bitterness.
可是我不会
夜夜流泪
But
I
will
not
cry
every
night,
虽然偶尔也
痛彻心扉
Although
there
are
times
when
I'm
also
heartbroken.
缘尽了
你走了
无法回头
Our
fate
has
come
to
an
end,
you
left,
and
there's
no
turning
back,
我要努力学会
无所谓
I
must
try
to
learn
to
be
indifferent.
就这样
就这样
忍住伤悲
So
I
will,
I
will,
endure
the
sorrow,
也许会
也许会
感到疲惫
Perhaps
I
will,
perhaps
I
will,
feel
tired.
再给我花开花落
一个轮回
Give
me
a
cycle
of
blooming
and
wilting
flowers,
你就会在记忆中
慢慢消褪
And
you
will
slowly
fade
away
in
my
memory.
不再想
不再想
谁是谁非
I
will
not
think
anymore,
I
will
not
think
anymore
about
who
is
right
and
who
is
wrong,
爱情里并没有
谁错谁对
In
love
there
is
no
right
or
wrong.
再给我春去秋来
一个轮回
Give
me
a
cycle
of
spring
and
autumn,
我就会化茧成蝶
飞得更美
And
I
will
transform
into
a
butterfly
and
fly
more
beautifully.
不再想
不再想
谁是谁非
I
will
not
think
anymore,
I
will
not
think
anymore
about
who
is
right
and
who
is
wrong,
爱情里并没有
谁错谁对
In
love
there
is
no
right
or
wrong.
再给我春去秋来
一个轮回
Give
me
a
cycle
of
spring
and
autumn,
我就会化茧成蝶
飞得更美
And
I
will
transform
into
a
butterfly
and
fly
more
beautifully.
可是我不会
夜夜流泪
But
I
will
not
cry
every
night,
虽然偶尔也
痛彻心扉
Although
there
are
times
when
I'm
also
heartbroken.
缘尽了
你走了
无法回头
Our
fate
has
come
to
an
end,
you
left,
and
there's
no
turning
back,
我要努力学会
无所谓
I
must
try
to
learn
to
be
indifferent.
就这样
就这样
忍住伤悲
So
I
will,
I
will,
endure
the
sorrow,
也许会
也许会
感到疲惫
Perhaps
I
will,
perhaps
I
will,
feel
tired.
再给我花开花落
一个轮回
Give
me
a
cycle
of
blooming
and
wilting
flowers,
你就会在记忆中
慢慢消褪
And
you
will
slowly
fade
away
in
my
memory.
不再想
不再想
谁是谁非
I
will
not
think
anymore,
I
will
not
think
anymore
about
who
is
right
and
who
is
wrong,
爱情里并没有
谁错谁对
In
love
there
is
no
right
or
wrong.
再给我春去秋来
一个轮回
Give
me
a
cycle
of
spring
and
autumn,
我就会化茧成蝶
飞得更美
And
I
will
transform
into
a
butterfly
and
fly
more
beautifully.
就这样
就这样
忍住伤悲
So
I
will,
I
will,
endure
the
sorrow,
也许会
也许会
感到疲惫
Perhaps
I
will,
perhaps
I
will,
feel
tired.
再给我花开花落
一个轮回
Give
me
a
cycle
of
blooming
and
wilting
flowers,
你就会在记忆中
慢慢消褪
And
you
will
slowly
fade
away
in
my
memory.
不再想
不再想
谁是谁非
I
will
not
think
anymore,
I
will
not
think
anymore
about
who
is
right
and
who
is
wrong,
爱情里并没有
谁错谁对
In
love
there
is
no
right
or
wrong.
再给我春去秋来
一个轮回
Give
me
a
cycle
of
spring
and
autumn,
我就会化茧成蝶
飞得更美
And
I
will
transform
into
a
butterfly
and
fly
more
beautifully.
再给我春去秋来
一个轮回
Give
me
a
cycle
of
spring
and
autumn,
我就会化茧成蝶
飞得更美
And
I
will
transform
into
a
butterfly
and
fly
more
beautifully.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.