鄭源 - 不要在我寂寞的時候說愛我 (粵語版) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄭源 - 不要在我寂寞的時候說愛我 (粵語版)




不要在我寂寞的時候說愛我 (粵語版)
Don't Say You Love Me When I'm Lonely (Cantonese Version)
徘徊在夜里辗转难过
Wandering in the night with endless sorrow
要是从来未受伤害过
If I had never been hurt before
也不必将梦想放弃去淡忘
I wouldn't have to give up and forget my dreams
宁愿狠心熄灭心中那恋火
I'd rather ruthlessly extinguish the love in my heart
仍然在梦里辗转难过
Still tossing and turning in my dreams with endless sorrow
说着从前被受伤害过
Saying that I had been hurt before
未看清泪光中仿佛也有着我
Not seeing the tears in your eyes, as if they were also mine
但继续缠绵怕又没结果
But continuing to be entangled, I fear there will be no result
不要在我寂寞的时候说爱我
Don't say you love me when I'm lonely
仍然是爱你 痴心也是错
I still love you, but my devotion is wrong
但现在害怕 害怕一切会离开
But now I'm afraid, afraid that everything will be gone
痴恋可否别再更改
Can my infatuation stop changing?
不要在我哭泣的时候说爱我
Don't say you love me when I'm crying
其实你知道我心里难过
You know I'm sad
我心痛没好过 你此际要离开
My heart has never healed, and now you're leaving
留低 追忆被爱封锁
Leaving me with memories locked in love
却恨谁错
But who is to blame?





Авторы: 鐘建波


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.