Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
付出不一定能收回
Hingabe wird nicht unbedingt erwidert
如果我不问
你承不承认
Wenn
ich
nicht
frage,
gibst
du
es
dann
zu?
他在你心里埋得最深
Dass
er
am
tiefsten
in
deinem
Herzen
vergraben
ist.
如果你承认
他是对的人
Wenn
du
zugibst,
dass
er
der
Richtige
ist,
你们累积或
消耗温存
Ob
ihr
Zärtlichkeit
aufbaut
oder
verbraucht.
闭上眼已是侵晨
Schließe
die
Augen,
es
ist
schon
Morgengrauen.
梦中泪不停翻滚
Im
Traum
rollen
die
Tränen
unaufhörlich.
爱情让人变的天真
Liebe
macht
einen
naiv,
又不承认自己多蠢
Und
doch
gibt
man
nicht
zu,
wie
dumm
man
ist.
他爱的是谁
想看清是非
Wen
liebt
er?
Du
willst
Klarheit
über
Richtig
und
Falsch,
却发现无言以对
Doch
stellst
fest,
dass
dir
die
Worte
fehlen.
时间在收尾
感情在浪费
Die
Zeit
läuft
ab,
Gefühle
werden
verschwendet.
付出不一定收回
Hingabe
wird
nicht
unbedingt
erwidert.
你爱的是谁
你后不后悔
Wen
liebst
du?
Bereust
du
es?
都已经无路可退
Es
gibt
schon
keinen
Weg
zurück
mehr.
往心里流泪
泪把心灌醉
Tränen
fließen
ins
Herz
hinein,
Tränen
betäuben
das
Herz.
爱到最后才学会
惭愧
Erst
am
Ende
der
Liebe
lernst
du
Reue.
如果你承认
他是对的人
Wenn
du
zugibst,
dass
er
der
Richtige
ist,
你们累积或
消耗温存
Ob
ihr
Zärtlichkeit
aufbaut
oder
verbraucht.
闭上眼已是侵晨
Schließe
die
Augen,
es
ist
schon
Morgengrauen.
梦中泪不停翻滚
Im
Traum
rollen
die
Tränen
unaufhörlich.
爱情让人变的天真
Liebe
macht
einen
naiv,
又不承认自己多蠢
Und
doch
gibt
man
nicht
zu,
wie
dumm
man
ist.
他爱的是谁
想看清是非
Wen
liebt
er?
Du
willst
Klarheit
über
Richtig
und
Falsch,
却发现无言以对
Doch
stellst
fest,
dass
dir
die
Worte
fehlen.
时间在收尾
感情在浪费
Die
Zeit
läuft
ab,
Gefühle
werden
verschwendet.
付出不一定收回
Hingabe
wird
nicht
unbedingt
erwidert.
你爱的是谁
你后不后悔
Wen
liebst
du?
Bereust
du
es?
都已经无路可退
Es
gibt
schon
keinen
Weg
zurück
mehr.
往心里流泪
泪把心灌醉
Tränen
fließen
ins
Herz
hinein,
Tränen
betäuben
das
Herz.
爱到最后才学会
惭愧
Erst
am
Ende
der
Liebe
lernst
du
Reue.
他爱的是谁
想看清是非
Wen
liebt
er?
Du
willst
Klarheit
über
Richtig
und
Falsch,
却发现无言以对
Doch
stellst
fest,
dass
dir
die
Worte
fehlen.
时间在收尾
感情在浪费
Die
Zeit
läuft
ab,
Gefühle
werden
verschwendet.
付出不一定收回
Hingabe
wird
nicht
unbedingt
erwidert.
你爱的是谁
你后不后悔
Wen
liebst
du?
Bereust
du
es?
都已经无路可退
Es
gibt
schon
keinen
Weg
zurück
mehr.
往心里流泪
泪把心灌醉
Tränen
fließen
ins
Herz
hinein,
Tränen
betäuben
das
Herz.
爱到最后才学会
惭愧
Erst
am
Ende
der
Liebe
lernst
du
Reue.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 夏天
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.