鄭源 - 别无所求 - перевод текста песни на немецкий

别无所求 - 鄭源перевод на немецкий




别无所求
Verlange nichts mehr
别无所求
Verlange nichts mehr
@ Z亚军 征集
@ Z Yajun Sammlung
你把行李 都锁上扣
Du hast dein Gepäck verschlossen,
我已明白 无法挽留
ich verstehe, dass ich dich nicht aufhalten kann.
如果时间 早已经忘了
Wenn die Zeit es schon vergessen hat,
你是否记得 我在等候
erinnerst du dich, ob ich warte?
牵手走过 这个路口
Hand in Hand gingen wir über diese Kreuzung,
片片落叶 染红深秋
fallende Blätter färbten den Spätherbst rot.
曾经给过我 多少的温柔
Einst hast du mir so viel Zärtlichkeit gegeben,
只剩寂寞的荒丘
übrig blieb nur die einsame Einöde.
真心爱过你 真的无所求
Ich habe dich aufrichtig geliebt, verlange wirklich nichts mehr,
给我一秒当天长地久
gib mir eine Sekunde, die wie Ewigkeit währt.
甘心情愿为你放弃 整个宇宙
Ich bin bereit, für dich das ganze Universum aufzugeben,
不让你看我在泪流
damit du nicht siehst, wie ich weine.
真心爱过你 真的无所求
Ich habe dich aufrichtig geliebt, verlange wirklich nichts mehr,
哪怕我们只能做朋友
auch wenn wir nur Freunde sein können.
如果某天还能重逢 某个路口
Wenn wir uns eines Tages an irgendeiner Kreuzung wiedersehen,
还有问候你的理由
habe ich einen Grund, dich zu grüßen.
你把行李 都锁上扣
Du hast dein Gepäck verschlossen,
我已明白 无法挽留
ich verstehe, dass ich dich nicht aufhalten kann.
如果时间 早已经忘了
Wenn die Zeit es schon vergessen hat,
你是否记得 我在等候
erinnerst du dich, ob ich warte?
牵手走过 这个路口
Hand in Hand gingen wir über diese Kreuzung,
片片落叶 染红深秋
fallende Blätter färbten den Spätherbst rot.
曾经给过我 多少的温柔
Einst hast du mir so viel Zärtlichkeit gegeben,
只剩寂寞的荒丘
übrig blieb nur die einsame Einöde.
真心爱过你 真的无所求
Ich habe dich aufrichtig geliebt, verlange wirklich nichts mehr,
给我一秒当天长地久
gib mir eine Sekunde, die wie Ewigkeit währt.
甘心情愿为你放弃 整个宇宙
Ich bin bereit, für dich das ganze Universum aufzugeben,
不让你看我在泪流
damit du nicht siehst, wie ich weine.
真心爱过你 真的无所求
Ich habe dich aufrichtig geliebt, verlange wirklich nichts mehr,
哪怕我们只能做朋友
auch wenn wir nur Freunde sein können.
如果某天还能重逢 某个路口
Wenn wir uns eines Tages an irgendeiner Kreuzung wiedersehen,
还有问候你的理由
habe ich einen Grund, dich zu grüßen.
@ Z亚军 征集
@ Z Yajun Sammlung
请你相信不会因为想你而难受
Bitte glaube mir, ich werde nicht leiden, weil ich dich vermisse.
当爱走到尽头想你是最后的所有
Wenn die Liebe zu Ende geht, ist das Vermissen das Letzte, was bleibt.
真心爱过你 真的无所求
Ich habe dich aufrichtig geliebt, verlange wirklich nichts mehr,
给我一秒当天长地久
gib mir eine Sekunde, die wie Ewigkeit währt.
甘心情愿为你放弃 整个宇宙
Ich bin bereit, für dich das ganze Universum aufzugeben,
不让你看我在泪流
damit du nicht siehst, wie ich weine.
真心爱过你 真的无所求
Ich habe dich aufrichtig geliebt, verlange wirklich nichts mehr,
哪怕我们只能做朋友
auch wenn wir nur Freunde sein können.
如果某天还能重逢 某个路口
Wenn wir uns eines Tages an irgendeiner Kreuzung wiedersehen,
还有问候你的理由
habe ich einen Grund, dich zu grüßen.
如果真的能有一天 时光倒流
Wenn eines Tages die Zeit zurücklaufen könnte,
是否还能和你牵手
könnten wir dann wieder Händchen halten?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.