Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
@ Z亚军
征集
@ Z
Яцзюнь,
сборка
你把行李
都锁上扣
Ты
закрываешь
чемодан
на
замок,
我已明白
无法挽留
И
я
понимаю,
что
тебя
не
удержать.
如果时间
早已经忘了
Если
время
уже
всё
забыло,
你是否记得
我在等候
Помнишь
ли
ты,
как
я
ждал?
牵手走过
这个路口
Мы
шли,
держась
за
руки,
по
этой
дороге,
片片落叶
染红深秋
Опавшие
листья
окрашивали
осень
в
багрянец.
曾经给过我
多少的温柔
Столько
нежности
ты
мне
дарила,
只剩寂寞的荒丘
А
теперь
осталась
лишь
тоска
да
опустошение.
真心爱过你
真的无所求
Я
любил
тебя
всем
сердцем,
ничего
не
просил,
给我一秒当天长地久
Лишь
мгновение
с
тобой,
как
вечность.
甘心情愿为你放弃
整个宇宙
Ради
тебя
я
бы
отказался
от
целой
Вселенной,
不让你看我在泪流
Не
покажу
тебе
своих
слёз.
真心爱过你
真的无所求
Я
любил
тебя
всем
сердцем,
ничего
не
просил,
哪怕我们只能做朋友
Даже
если
мы
будем
просто
друзьями.
如果某天还能重逢
某个路口
Если
судьба
сведёт
нас
вновь,
还有问候你的理由
У
меня
найдётся
повод
поприветствовать
тебя.
你把行李
都锁上扣
Ты
закрываешь
чемодан
на
замок,
我已明白
无法挽留
И
я
понимаю,
что
тебя
не
удержать.
如果时间
早已经忘了
Если
время
уже
всё
забыло,
你是否记得
我在等候
Помнишь
ли
ты,
как
я
ждал?
牵手走过
这个路口
Мы
шли,
держась
за
руки,
по
этой
дороге,
片片落叶
染红深秋
Опавшие
листья
окрашивали
осень
в
багрянец.
曾经给过我
多少的温柔
Столько
нежности
ты
мне
дарила,
只剩寂寞的荒丘
А
теперь
осталась
лишь
тоска
да
опустошение.
真心爱过你
真的无所求
Я
любил
тебя
всем
сердцем,
ничего
не
просил,
给我一秒当天长地久
Лишь
мгновение
с
тобой,
как
вечность.
甘心情愿为你放弃
整个宇宙
Ради
тебя
я
бы
отказался
от
целой
Вселенной,
不让你看我在泪流
Не
покажу
тебе
своих
слёз.
真心爱过你
真的无所求
Я
любил
тебя
всем
сердцем,
ничего
не
просил,
哪怕我们只能做朋友
Даже
если
мы
будем
просто
друзьями.
如果某天还能重逢
某个路口
Если
судьба
сведёт
нас
вновь,
还有问候你的理由
У
меня
найдётся
повод
поприветствовать
тебя.
@ Z亚军
征集
@ Z
Яцзюнь,
сборка
请你相信不会因为想你而难受
Пожалуйста,
поверь,
мне
не
больно
от
того,
что
я
скучаю
по
тебе.
当爱走到尽头想你是最后的所有
Когда
любовь
подходит
к
концу,
мысли
о
тебе
- это
всё,
что
остаётся.
真心爱过你
真的无所求
Я
любил
тебя
всем
сердцем,
ничего
не
просил,
给我一秒当天长地久
Лишь
мгновение
с
тобой,
как
вечность.
甘心情愿为你放弃
整个宇宙
Ради
тебя
я
бы
отказался
от
целой
Вселенной,
不让你看我在泪流
Не
покажу
тебе
своих
слёз.
真心爱过你
真的无所求
Я
любил
тебя
всем
сердцем,
ничего
не
просил,
哪怕我们只能做朋友
Даже
если
мы
будем
просто
друзьями.
如果某天还能重逢
某个路口
Если
судьба
сведёт
нас
вновь,
还有问候你的理由
У
меня
найдётся
повод
поприветствовать
тебя.
如果真的能有一天
时光倒流
Если
бы
время
могло
повернуть
вспять,
是否还能和你牵手
Смог
бы
я
снова
держать
тебя
за
руку?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.