鄭源 - 别问我是谁(2005年Live版) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄭源 - 别问我是谁(2005年Live版)




别问我是谁(2005年Live版)
Don't Ask Who I Am (2005 Live Version)
从没说过爱着谁 为谁而憔悴
I never said I loved anyone, or who I was pining for
从来没有想过对不对
I never thought about whether it was right or wrong
我的眼中装满疲惫
My eyes are filled with exhaustion
面对自己总觉得好累
I always feel so tired when I face myself
我也需要人来陪 不让我心碎
I need someone to accompany me, not to break my heart
让爱上到深处不后悔
So that I won't regret loving you deeply
我并不像他们说的
I'm not what they say I am
那样多刺难以安慰
Not that thorny and difficult to comfort
爱人的心应该没有罪
There should be no crime in loving someone
为何在夜里却一再流泪
Why do I keep shedding tears at night?
每天抱着寂寞入睡
I fall asleep every day hugging loneliness
我的生活过得没有滋味
My life is tasteless
别问我是谁 请与我相恋
Don't ask who I am, please love me
我的真心没人能够体会
Nobody can understand my sincerity
像我这样的人不多
There aren't many people like me
为何还要让我难过
Why do you still make me sad?
别问我是谁 请与我面对
Don't ask me who I am, please face me
看看我的眼角流下的泪
See the tears streaming down from the corner of my eyes
我和你并没有不同
You and I are no different
但我的心更容易破碎
But my heart is more easily broken
爱人的心应该没有罪
There should be no crime in loving someone
为何在夜里却一再流泪
Why do I keep shedding tears at night?
每天抱着寂寞入睡
I fall asleep every day hugging loneliness
我的生活过得没有滋味
My life is tasteless
别问我是谁 请与我面对
Don't ask who I am, please face me
我的真心没人能够体会
Nobody can understand my sincerity
像我这样的人不多
There aren't many people like me
为何还要让我难过
Why do you still make me sad?
别问我是谁 请与我面对
Don't ask who I am, please face me
看看我的眼角流下的泪
See the tears streaming down from the corner of my eyes
我和你并没有不同
You and I are no different
但我的心更容易破碎
But my heart is more easily broken






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.