想念 - 鄭源перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不眠的夜
望着天繁星点点
Sleepless
night,
looking
at
the
starry
sky
闭上双眼回忆忧伤的画面
Closing
my
eyes
and
recalling
the
sad
pictures
路灯熄灭
只有音乐
Street
lights
went
out,
only
music
left
和我无法平静的心
And
my
restless
heart
想寻找属于自已的宁静
Wanting
to
find
my
own
peace
拨动琴弦
旋律就像蜜语甜言
Plucking
the
strings,
the
melody
is
like
honeyed
sweet
words
关于昨天
欢声笑语化做云烟
About
yesterday,
laughter
and
joy
turned
into
clouds
and
smoke
在梦里面
总是看见
In
my
dream,
I
always
see
你的影子若隐若现
Your
shadow
looming
为何那么真实那么的亲切
Why
is
it
so
real,
so
intimate
那时我还在你身边
Back
then,
I
was
still
by
your
side
那时的你却看不见
But
back
then,
you
didn't
see
me
眼睁睁看着幸福随风飘落在人海
Just
watched
as
happiness
drifted
away
with
the
wind
为什么我在你身边
Why
was
I
by
your
side
为什么你却没感觉
Why
was
it
you
didn't
notice
让思念灰飞烟灭
Letting
my
longing
turn
to
dust
让眼泪定格在永恒的瞬间
Letting
my
tears
freeze
into
an
eternal
moment
拨动琴弦
旋律就像蜜语甜言
Plucking
the
strings,
the
melody
is
like
honeyed
sweet
words
关于昨天
欢声笑语化做云烟
About
yesterday,
laughter
and
joy
turned
into
clouds
and
smoke
在梦里面
总是看见
In
my
dream,
I
always
see
你的影子若隐若现
Your
shadow
looming
为何那么真实那么的亲切
Why
is
it
so
real,
so
intimate
那时我还在你身边
Back
then,
I
was
still
by
your
side
那时的你却看不见
But
back
then,
you
didn't
see
me
眼睁睁看着幸福随风飘落在人海
Just
watched
as
happiness
drifted
away
with
the
wind
为什么我在你身边
Why
was
I
by
your
side
为什么你却没感觉
Why
was
it
you
didn't
notice
让思念灰飞烟灭
Letting
my
longing
turn
to
dust
让眼泪定格在永恒的瞬间
Letting
my
tears
freeze
into
an
eternal
moment
那时我还在你身边
Back
then,
I
was
still
by
your
side
那时的你却看不见
But
back
then,
you
didn't
see
me
眼睁睁看着幸福随风飘落在人海
Just
watched
as
happiness
drifted
away
with
the
wind
为什么我在你身边
Why
was
I
by
your
side
为什么你却没感觉
Why
was
it
you
didn't
notice
让思念灰飞烟灭
Letting
my
longing
turn
to
dust
让眼泪定格在永恒的瞬间
Letting
my
tears
freeze
into
an
eternal
moment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.