鄭源 - 我爱的女人变了心 - перевод текста песни на немецкий

我爱的女人变了心 - 鄭源перевод на немецкий




我爱的女人变了心
Die Frau, die ich liebe, hat ihr Herz gewendet
我爱的女人变了心
Die Frau, die ich liebe, hat ihr Herz gewendet
你说你会爱我吗
Du sagst, du wirst mich lieben?
你再好好想想吧
Denk nochmal gut darüber nach.
一身飘逸的长发
Dein langes, wallendes Haar
把我的心骗走了
hat mein Herz verführt.
甜言蜜语的情话
Deine süßen Worte
心里美得乱如麻
haben mich ganz verrückt gemacht.
你说你会爱我到永远
Du sagtest, du wirst mich für immer lieben,
叫我放心别害怕
sagtest, ich solle keine Angst haben.
好朋友常常对我说
Meine Freunde sagten mir oft,
千万不要相信她
ich solle dir niemals glauben.
直到有一天出现他
Bis eines Tages er auftauchte,
我才发现我自己傻
und ich merkte, wie dumm ich war.
我爱的女人变了心
Die Frau, die ich liebe, hat ihr Herz gewendet.
她夺走我所有的爱情
Sie hat mir all meine Liebe geraubt.
他比我有魅力
Ist er attraktiver als ich
或你存心故意
oder hast du es mit Absicht getan?
也许应该问问你
Vielleicht sollte ich dich fragen.
我爱的女人变了心
Die Frau, die ich liebe, hat ihr Herz gewendet.
她夺走我所有的爱情
Sie hat mir all meine Liebe geraubt.
是我自作多情
War ich zu naiv
或你太过多情
oder bist du zu flatterhaft?
这是你虚伪的爱情
Das ist deine falsche Liebe.
甜言蜜语的情话
Deine süßen Worte
心里美得乱如麻
haben mich ganz verrückt gemacht.
你说你会爱我到永远
Du sagtest, du wirst mich für immer lieben,
叫我放心别害怕
sagtest, ich solle keine Angst haben.
好朋友常常对我说
Meine Freunde sagten mir oft,
千万不要相信她
ich solle dir niemals glauben.
直到有一天出现他
Bis eines Tages er auftauchte,
我才发现我自己傻
und ich merkte, wie dumm ich war.
我爱的女人变了心
Die Frau, die ich liebe, hat ihr Herz gewendet.
她夺走我所有的爱情
Sie hat mir all meine Liebe geraubt.
他比我有魅力
Ist er attraktiver als ich
或你存心故意
oder hast du es mit Absicht getan?
也许应该问问你
Vielleicht sollte ich dich fragen.
我爱的女人变了心
Die Frau, die ich liebe, hat ihr Herz gewendet.
她夺走我所有的爱情
Sie hat mir all meine Liebe geraubt.
是我自作多情
War ich zu naiv
或你太过多情
oder bist du zu flatterhaft?
这是你虚伪的爱情
Das ist deine falsche Liebe.
我爱的女人变了心
Die Frau, die ich liebe, hat ihr Herz gewendet.
她夺走我所有的爱情
Sie hat mir all meine Liebe geraubt.
他比我有魅力
Ist er attraktiver als ich
或你存心故意
oder hast du es mit Absicht getan?
也许应该问问你
Vielleicht sollte ich dich fragen.
我爱的女人变了心
Die Frau, die ich liebe, hat ihr Herz gewendet.
她夺走我所有的爱情
Sie hat mir all meine Liebe geraubt.
是我自作多情
War ich zu naiv
或你太过多情
oder bist du zu flatterhaft?
这是你虚伪的爱情
Das ist deine falsche Liebe.
是我自作多情
War ich zu naiv
或你太过多情
oder bist du zu flatterhaft?
这是你虚伪的爱情
Das ist deine falsche Liebe.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.