Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有谁从来没有
爱过
Wer
hat
noch
nie
geliebt?
有谁从来没有
哭过
Wer
hat
noch
nie
geweint?
有谁从来不曾失去什么
Wer
hat
noch
nie
etwas
verloren?
有谁从来没有过寂寞
Wer
war
noch
nie
einsam?
有谁从来没有
迷惑
Wer
war
noch
nie
verwirrt?
有谁从来没有
输过
Wer
hat
noch
nie
verloren?
有谁从来不被时间消磨
Wer
wird
nie
von
der
Zeit
zermürbt?
有谁从来没有过软弱
Wer
war
noch
nie
schwach?
我们都在同唱一首歌
Wir
alle
singen
dasselbe
Lied,
歌中故事有你有我
die
Geschichte
darin
erzählt
von
dir
und
mir.
感受四季为生活奔波
Spüren
die
Jahreszeiten,
mühen
uns
für
das
Leben
ab,
同尝人生酸甜喜怒哀乐
teilen
Freud
und
Leid
des
Lebens.
让我与你同唱一首歌
Lass
mich
mit
dir
dieses
Lied
singen,
分享彼此风雨坎坷
unsere
Stürme
und
Schwierigkeiten
teilen.
虽然我们在不同角落
Auch
wenn
wir
in
verschiedenen
Ecken
sind,
却都同在一个世界勇敢生活
leben
wir
doch
mutig
in
derselben
Welt.
有谁从来没有
迷惑
Wer
war
noch
nie
verwirrt?
有谁从来没有
输过
Wer
hat
noch
nie
verloren?
有谁从来不被时间消磨
Wer
wird
nie
von
der
Zeit
zermürbt?
有谁从来没有过软弱
Wer
war
noch
nie
schwach?
我们都在同唱一首歌
Wir
alle
singen
dasselbe
Lied,
歌中故事有你有我
die
Geschichte
darin
erzählt
von
dir
und
mir.
感受四季为生活奔波
Spüren
die
Jahreszeiten,
mühen
uns
für
das
Leben
ab,
同尝人生酸甜喜怒哀乐
teilen
Freud
und
Leid
des
Lebens.
让我与你同唱一首歌
Lass
mich
mit
dir
dieses
Lied
singen,
分享彼此风雨坎坷
unsere
Stürme
und
Schwierigkeiten
teilen.
虽然我们在不同角落
Auch
wenn
wir
in
verschiedenen
Ecken
sind,
却都同在一个世界勇敢生活
leben
wir
doch
mutig
in
derselben
Welt.
我们都在同唱一首歌
Wir
alle
singen
dasselbe
Lied,
歌中故事有你有我
die
Geschichte
darin
erzählt
von
dir
und
mir.
感受四季为生活奔波
Spüren
die
Jahreszeiten,
mühen
uns
für
das
Leben
ab,
同尝人生酸甜喜怒哀乐
teilen
Freud
und
Leid
des
Lebens.
让我与你同唱一首歌
Lass
mich
mit
dir
dieses
Lied
singen,
分享彼此风雨坎坷
unsere
Stürme
und
Schwierigkeiten
teilen.
虽然我们在不同角落
Auch
wenn
wir
in
verschiedenen
Ecken
sind,
却都同在一个世界勇敢生活
leben
wir
doch
mutig
in
derselben
Welt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 龍軍
Альбом
擦肩而過
дата релиза
07-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.