鄭源 - 荷塘月色(粵語版) - перевод текста песни на немецкий

荷塘月色(粵語版) - 鄭源перевод на немецкий




荷塘月色(粵語版)
Mondschein über dem Lotos-Teich (Kantonesische Version)
荷塘月色
Mondschein über dem Lotos-Teich
每眺望湖上细语的星
Jedes Mal, wenn ich zu den flüsternden Sternen über dem See blicke,
清风送荷塘的花不冷清
sendet der klare Wind die Lotosblumen, es ist nicht einsam.
我看着涟漪丝丝呼应
Ich sehe die Wellenkreise sanft widerhallen,
思忆里泛起的浅笑在心里
Das leise Lächeln, das in Erinnerungen aufsteigt, ist in meinem Herzen.
醉眼望湖畔细致美景
Mit trunkenem Blick betrachte ich die zarte Schönheit am Ufer,
水中明月如仙子的眼睛
Der helle Mond im Wasser gleicht den Augen einer Fee.
这晚欲乘风飞出天际
Diese Nacht möchte ich auf dem Wind reiten, hinaus zum Horizont fliegen,
追踪你身影将心意来倾听
Deiner Gestalt folgen, damit du mein Herz hören kannst.
愿化作眷侣海角也伴随
Möchte dein Geliebter werden, dich bis ans Ende der Welt begleiten,
若非真爱哪会如透彻的水
Wäre es nicht wahre Liebe, wie könnte sie so klar wie Wasser sein?
又过了四季心里会是谁
Wieder sind vier Jahreszeiten vergangen, wer wird in meinem Herzen sein?
若我未能说登对
Wenn ich nicht sagen kann, dass wir zusammenpassen.
抱你在怀内爱似细水
Halte dich im Arm, Liebe ist wie ein sanfter Bach,
轻波里犹如一生的允许
In den leichten Wellen, wie die Erlaubnis für ein ganzes Leben.
你却似是萦烟轻轻归去
Doch du scheinst wie schwebender Nebel sanft zu entschwinden,
彷佛要倒映中方会成一对
Als könnten wir nur im Spiegelbild ein Paar werden.
愿化作眷侣一世也伴随
Möchte dein Geliebter werden, dich ein Leben lang begleiten,
若非真爱哪会如透彻的水
Wäre es nicht wahre Liebe, wie könnte sie so klar wie Wasser sein?
又过了四季心里会是谁
Wieder sind vier Jahreszeiten vergangen, wer wird in meinem Herzen sein?
若我未能说登对
Wenn ich nicht sagen kann, dass wir zusammenpassen.
愿化作眷侣一世也伴随
Möchte dein Geliebter werden, dich ein Leben lang begleiten,
若非真爱哪会如透彻的水
Wäre es nicht wahre Liebe, wie könnte sie so klar wie Wasser sein?
又过了四季心里会是谁
Wieder sind vier Jahreszeiten vergangen, wer wird in meinem Herzen sein?
若我未能说登对
Wenn ich nicht sagen kann, dass wir zusammenpassen.
愿化作眷侣一世也伴随
Möchte dein Geliebter werden, dich ein Leben lang begleiten,
若得真爱我愿能百岁千岁
Fände ich wahre Liebe, wünschte ich Hunderte, Tausende von Jahren,
为盼你看见知道我是谁
In der Hoffnung, dass du siehst, dass du weißt, wer ich bin.
就算未能说登对
Auch wenn ich nicht sagen kann, dass wir zusammenpassen,
亦要为情说一句
Muss ich doch ein Wort für die Liebe sagen.





Авторы: 張超


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.