Текст и перевод песни 鄭源 - 誰的眼淚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谁能留住
这场梦
Who
can
hold
on
to
this
dream
谁能演好
这场戏
Who
can
act
out
this
play
把握
最好的结局
In
control
of
the
most
fortunate
end
忍住痛苦
等伤口痊愈
Bearing
with
anguish
until
the
wound
heals
是否放弃也是一种美丽
Is
surrendering
also
a
kind
of
beauty
心碎也只能不言也不语
The
shattered
heart
can
only
stay
speechless
这是谁的眼泪
They
are
whose
tears
轻轻随风而飞
Gently
flying
with
the
wind
擦干眼泪
轻轻的回味
Dry
your
tears,
savor
them
试问自己
告诉自己
Ask
yourself,
tell
yourself
究竟爱谁
Who
do
you
love
after
all
谁能留住
这场梦
Who
can
hold
on
to
this
dream
谁能演好
这场戏
Who
can
act
out
this
play
把握
最好的结局
In
control
of
the
most
fortunate
end
忍住痛苦
等伤口痊愈
Bearing
with
anguish
until
the
wound
heals
是否放弃也是一种美丽
Is
surrendering
also
a
kind
of
beauty
心碎也只能不言也不语
The
shattered
heart
can
only
stay
speechless
这是谁的眼泪
They
are
whose
tears
轻轻随风而飞
Gently
flying
with
the
wind
擦干眼泪
轻轻的回味
Dry
your
tears,
savor
them
试问自己
告诉自己
Ask
yourself,
tell
yourself
究竟爱谁
Who
do
you
love
after
all
这是谁的眼泪
They
are
whose
tears
轻轻随风而飞
Gently
flying
with
the
wind
试问自己
告诉自己
Ask
yourself,
tell
yourself
究竟爱谁
Who
do
you
love
after
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.