非男非女 -
鄭秀文
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
非男非女
Nicht Mann, nicht Frau
非男非女
Nicht
Mann,
nicht
Frau
是男是女今天也可以性感
Ob
Mann,
ob
Frau,
heute
kann
man
auch
sexy
sein
是男是女今天也可以不安份
Ob
Mann,
ob
Frau,
heute
kann
man
auch
nonkonform
sein
用乍洩春光吸引着別人
Mit
flüchtigen
Reizen
andere
anziehen
是男是女今天懶得去再分
Ob
Mann,
ob
Frau,
heute
keine
Lust
mehr
zu
unterscheiden
是雄是雌分不了打扮太相近
Ob
männlich,
ob
weiblich,
nicht
zu
unterscheiden,
das
Aussehen
ist
zu
ähnlich
但卻暗中巴結著個平衡
Aber
heimlich
wird
ein
Gleichgewicht
angestrebt
男共女
非狂也非醉
Mann
und
Frau,
weder
verrückt
noch
betrunken
對調着位置卻偏各有快感
Tauschen
die
Plätze,
doch
jeder
findet
sein
Vergnügen
無絕對
非男與非女
Nichts
Absolutes,
nicht
Mann
und
nicht
Frau
性別現在叫也許
Geschlecht
heißt
jetzt
vielleicht
不理不聽不問事事也也許
Ignorieren,
nicht
hinhören,
nicht
fragen,
alles
ist
vielleicht
醒了不知抱着誰
Aufgewacht,
weiß
nicht,
wen
ich
umarme
是男是女根本已不再要緊
Ob
Mann,
ob
Frau,
ist
im
Grunde
nicht
mehr
wichtig
任由自己的心態跟最愛鬼混
Lass
die
eigene
Einstellung
sich
mit
dem
Geliebten
vermischen
但最要緊開心過着日辰
Aber
das
Wichtigste
ist,
die
Tage
glücklich
zu
verbringen
男共女
非狂也非醉
Mann
und
Frau,
weder
verrückt
noch
betrunken
對調着位置卻偏各有快感
Tauschen
die
Plätze,
doch
jeder
findet
sein
Vergnügen
無絕對
非男與非女
Nichts
Absolutes,
nicht
Mann
und
nicht
Frau
性別現在叫也許
Geschlecht
heißt
jetzt
vielleicht
不理不聽不問事事也也許
Ignorieren,
nicht
hinhören,
nicht
fragen,
alles
ist
vielleicht
醒了不知抱着誰
Aufgewacht,
weiß
nicht,
wen
ich
umarme
是男是女今天懶得去再分
Ob
Mann,
ob
Frau,
heute
keine
Lust
mehr
zu
unterscheiden
是雄是雌分不了打扮太相近
Ob
männlich,
ob
weiblich,
nicht
zu
unterscheiden,
das
Aussehen
ist
zu
ähnlich
但卻暗中巴結著個平衡
Aber
heimlich
wird
ein
Gleichgewicht
angestrebt
男共女
非狂也非醉
Mann
und
Frau,
weder
verrückt
noch
betrunken
對調着位置卻偏各有快感
Tauschen
die
Plätze,
doch
jeder
findet
sein
Vergnügen
無絕對
非男與非女
Nichts
Absolutes,
nicht
Mann
und
nicht
Frau
性別現在叫也許
Geschlecht
heißt
jetzt
vielleicht
不理不聽不問事事也也許
Ignorieren,
nicht
hinhören,
nicht
fragen,
alles
ist
vielleicht
醒了不知抱着誰
Aufgewacht,
weiß
nicht,
wen
ich
umarme
是男但他的心會否似女人
Ist
er
ein
Mann,
aber
ist
sein
Herz
vielleicht
wie
das
einer
Frau?
若然是女
她可有真女人天份
Wenn
sie
eine
Frau
ist,
hat
sie
die
Begabung
einer
echten
Frau?
別再去想諸多困惑自尋
Denk
nicht
mehr
über
all
die
Verwirrungen
nach,
die
du
dir
selbst
suchst
鬼混
但最要緊活得開心
Herumtreiben,
aber
das
Wichtigste
ist,
glücklich
zu
leben
男共女
非狂也非醉
Mann
und
Frau,
weder
verrückt
noch
betrunken
對調着位置卻偏各有快感
Tauschen
die
Plätze,
doch
jeder
findet
sein
Vergnügen
無絕對
非男與非女
Nichts
Absolutes,
nicht
Mann
und
nicht
Frau
性別現在叫也許
Geschlecht
heißt
jetzt
vielleicht
不理不聽不問事事也也許
Ignorieren,
nicht
hinhören,
nicht
fragen,
alles
ist
vielleicht
醒了不知抱着誰
Aufgewacht,
weiß
nicht,
wen
ich
umarme
是男是女今天懶得去再分
Ob
Mann,
ob
Frau,
heute
keine
Lust
mehr
zu
unterscheiden
是雄是雌分不了打扮太相近
Ob
männlich,
ob
weiblich,
nicht
zu
unterscheiden,
das
Aussehen
ist
zu
ähnlich
但卻暗中巴結著個平衡
Aber
heimlich
wird
ein
Gleichgewicht
angestrebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conrad Wong, Loy Mow Chow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.