鄭秀文 feat. Chung Kuo Tai at Plantinum Studio (Taipei) - 黑盒子 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄭秀文 feat. Chung Kuo Tai at Plantinum Studio (Taipei) - 黑盒子




黑盒子
The Black Box
在我的世界 你自由的來去
In my world, you come and go as you please
要離境要入境 起飛降落都由你做決定
You decide when to take off and land, to leave and return
我只能守在原地 等你的降臨 等你的離去
I can only wait here, for your arrival and departure
等你把愛情暫時寄放在我的心裡而已
Waiting for you to temporarily deposit your love in my heart
你帶的行李 是最自私的熱情
The baggage you carry is the most selfish passion
燎原了我的心 在我的曲線嘆息間飛行
Scorching my heart, flying through my curved sighs
雖然決定不愛你 然而一顆心 跟著你旅行
Though I've decided not to love you, my heart follows you
沒有目標不能定居只有盤旋在痛苦裡
No destination, no place to settle, only circling in pain
你的天地裡到底會有幾個人在等你
Just how many people await you in your world?
在地平線那端 是否也有人跟我一樣在哭泣
On the other side of the horizon, is someone crying like me?
在你的旅途 我是風景 為你美麗 為你換表情
In your journey, I'm just a passing scene, to beautify you, to change expressions
而我的幸福 是個謎 祕密
And my happiness is a mystery, a secret
你帶的行李 是最自私的熱情
The baggage you carry is the most selfish passion
燎原了我的心 在我的曲線嘆息間飛行
Scorching my heart, flying through my curved sighs
雖然決定不愛你 然而一顆心 跟著你旅行
Though I've decided not to love you, my heart follows you
沒有目標不能定居只有盤旋在痛苦裡
No destination, no place to settle, only circling in pain
你的天地裡到底會有幾個人在等你
Just how many people await you in your world?
在地平線那端 是否也有人跟我一樣在哭泣
On the other side of the horizon, is someone crying like me?
在你的旅途 我是風景 為你美麗 為你換表情
In your journey, I'm just a passing scene, to beautify you, to change expressions
而我的幸福 是個謎 祕密
And my happiness is a mystery, a secret
愛得好空虛 解不開你的心 黑盒子般的心
How empty love has become, I can't unravel your heart, black box of a heart
愛已到了粉身碎骨 心也到了窮途末路
Love has shattered me, my heart has reached the end of the road
幸福何時水落石出 痛苦何時才結束
When will happiness emerge? When will the pain end?
你的答案模模糊糊 我的苦難清清楚楚
Your answers are vague, my suffering is clear
就算愛是墳墓我也要陷入
Even if love is a grave, I will descend
你的天地裡到底會有幾個人在等你
Just how many people await you in your world?
在地平線那端 是否也有人跟我一樣在哭泣
On the other side of the horizon, is someone crying like me?
在你的旅途 我是風景 為你美麗 為你換表情
In your journey, I'm just a passing scene, to beautify you, to change expressions
而我的幸福 是個謎 祕密
And my happiness is a mystery, a secret
愛得好空虛 解不開你的心 黑盒子般的心
How empty love has become, I can't unravel your heart, black box of a heart
La La ...
La La ...





Авторы: tu po yuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.