心血來潮 -
鄭秀文
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是那晚天氣
It
was
the
weather
that
night
令我化作蒸氣
That
turned
me
into
steam
軟弱的手抱著你
My
feeble
arms
held
you
如墮落雪地
As
I
fell
into
snowy
ground
怕給你遺棄
Afraid
you
would
abandon
me
竟比煙灰更卑微
I
became
even
more
insignificant
than
cigarette
ash
是那晚的雪
It
was
the
snow
that
night
令我軟軟的說
That
made
me
say
softly
以後都想你令我溫暖
From
now
on,
I
want
you
to
keep
me
warm
無極大志願
No
extravagant
ambitions
無任何打算
No
plans
whatsoever
就算想只想兩臂圍個圈
If
I
could
just
have
you
wrap
your
arms
around
me
你當我那夜突然渴望被需要
You
thought
that
night
that
I
suddenly
yearned
to
be
needed
即使我能沒有你
Even
though
I
could
live
without
you
可惜那時心血正來潮
But
unfortunately,
my
emotions
were
running
wild
at
the
time
你當我那夜突然正陷入最低潮
You
thought
that
night
that
I
had
suddenly
hit
rock
bottom
應該笑而沒法笑
That
I
should
have
laughed
but
couldn't
才想對你哭一秒
That's
why
I
wanted
to
cry
in
your
arms
for
a
second
就當那一次
Just
pretend
that
that
one
time
是我偶爾失重
I
was
occasionally
weightless
脆弱的手勢讓你擊中
My
fragile
gestures
let
you
pierce
through
me
平日造惡夢
I
usually
have
nightmares
誰又能相信
Who
would
believe
that
在那刻只想有個人抱擁
At
that
moment,
all
I
wanted
was
someone
to
hold
me
close
你當我那夜突然渴望被需要
You
thought
that
night
that
I
suddenly
yearned
to
be
needed
即使我能沒有你
Even
though
I
could
live
without
you
可惜那時心血正來潮
But
unfortunately,
my
emotions
were
running
wild
at
the
time
你當我那夜突然正陷入最低潮
You
thought
that
night
that
I
had
suddenly
hit
rock
bottom
應該笑而沒法笑
That
I
should
have
laughed
but
couldn't
才想對你哭一秒
That's
why
I
wanted
to
cry
in
your
arms
for
a
second
為什麼當冷風吹過我便醉倒
Why
is
it
that
when
the
cold
wind
blows,
I
get
drunk
為什麼跟你傾訴
Why
did
I
talk
to
you
原本想你知道
I
wanted
you
to
know
相不相愛也好
Whether
or
not
we
love
each
other
如果愛抱便抱
If
you
want
to
hold
me,
then
hold
me
你當我那夜突然渴望被需要
You
thought
that
night
that
I
suddenly
yearned
to
be
needed
即使我能沒有你
Even
though
I
could
live
without
you
可惜那時心血正來潮
But
unfortunately,
my
emotions
were
running
wild
at
the
time
你當我那夜突然正陷入最低潮
You
thought
that
night
that
I
had
suddenly
hit
rock
bottom
應該笑而沒法笑
That
I
should
have
laughed
but
couldn't
才想對你哭一秒
That's
why
I
wanted
to
cry
in
your
arms
for
a
second
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Man Leung, Conrad Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.