Sammi Cheng - 一步一生 - Live - перевод текста песни на немецкий

一步一生 - Live - 鄭秀文перевод на немецкий




一步一生 - Live
Schritt für Schritt durchs Leben - Live
童年是誰伴我走 挽我的手
Wer begleitete mich in der Kindheit, hielt meine Hand
望我踏上天梯 不可退後
Hoffte, ich würde die Himmelsleiter erklimmen, dürfte nicht zurückweichen
曾經期望著我 前程和戀愛 甚麼都擁有
Einst wurde erwartet, dass ich Zukunft und Liebe, einfach alles haben würde
沿途就算跌 要跌得好看 才能不自責 報答別人厚望
Unterwegs, selbst wenn ich falle, muss ich schön fallen, um mich nicht selbst zu tadeln, um die hohen Erwartungen anderer zu erwidern
然而誰明白我 沒你們所想的堅壯
Doch wer versteht mich? Ich bin nicht so stark, wie ihr denkt
我很想找個人 對我說別怯慌
Ich sehne mich danach, jemanden zu finden, der mir sagt, keine Angst zu haben
回顧中彷彿一步一生 每一級一世都難忘 如何吸引
Im Rückblick scheint es Schritt für Schritt durchs Leben zu gehen, jede Stufe ein Leben lang unvergesslich, wie fesselnd
曾碰上每個過路人 跟我漸行漸遠 懸崖上我始終都企穩
Begegnete jedem Passanten, der sich allmählich von mir entfernte; am Abgrund stand ich stets fest
△誰伴我去走一步一生 每一位一個不留神 不再熱吻
Wer begleitet mich Schritt für Schritt durchs Leben? Jeder Einzelne, einen Moment unachtsam, küsst nicht mehr leidenschaftlich
還有沒有人 令我驚險又興奮 願我能 提示我這一雙腳 別震
Gibt es noch jemanden, der mich Nervenkitzel und Aufregung spüren lässt? Könnte ich doch meine Füße ermahnen, nicht zu zittern
前面是誰伴我走 挽我的手
Wer wird mich künftig begleiten, meine Hand halten?
但笑著吃苦的氣力 我有
Aber die Kraft, Leid lächelnd zu ertragen, die habe ich.





Авторы: Ng Lok Shing Ronald, Leung Wai Man


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.