Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不拖不欠
- 鄭秀文
Quitt
- Sammi
Cheng
曲︰陳偉堅
Musik:
Chan
Wai
Kin
在臨別時候通話並沒記錄
Das
Telefongespräch
beim
Abschied
wurde
nicht
aufgezeichnet
而我們的過去
沒聲息的結束
Und
unsere
Vergangenheit
endete
lautlos.
但唯獨遠處那面挂鐘
Aber
nur
die
Wanduhr
dort
drüben
可以給我記念這秒的痛
Kann
mich
an
den
Schmerz
dieser
Sekunde
erinnern.
*並無任何幸福事活現眼前
*Kein
glückliches
Ereignis
erscheint
vor
meinen
Augen,
連愛情的證據
亦得不到半點
Nicht
einmal
der
geringste
Beweis
der
Liebe
ist
zu
finden.
沒留念
也欠缺舊信件
Keine
Andenken,
es
fehlen
auch
alte
Briefe,
竟看不見怎麼可再相見
Ich
sehe
nicht,
wie
wir
uns
wiedersehen
könnten.
#一個冷漠一個決絕
不多不少不相伯仲
# Einer
gleichgültig,
einer
entschlossen,
nicht
mehr,
nicht
weniger,
ebenbürtig.
你我再也不拖不欠
但我又為何發現
Du
und
ich
sind
nun
quitt,
aber
warum
entdecke
ich
dann,
在腦內剩餘紀念
已剛剛足夠跟我糾纏
Dass
die
verbleibenden
Erinnerungen
in
meinem
Kopf
gerade
ausreichen,
um
mich
zu
quälen?
+一句說話一個決定
清清楚楚幹幹脆脆
+ Ein
Wort,
eine
Entscheidung,
klar
und
deutlich,
klipp
und
klar.
你我永遠不拖不欠
但慶幸倘能發現
Du
und
ich
sind
für
immer
quitt,
aber
zum
Glück,
wenn
ich
entdecke,
在印象倘留紀念
每一刻都記得
Dass
in
der
Erinnerung
noch
Andenken
bleiben,
erinnere
ich
mich
an
jeden
Moment,
你甜蜜過的臉
An
dein
einst
süßes
Gesicht.
重唱
*,#,+,#,+
Wiederholung
*,
#,
+,
#,
+
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Wei Jian Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.