Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的前半生
Deine erste Lebenshälfte
我梦见
爱母亲的你
Ich
träumte
von
dir,
wie
du
Mutter
liebtest
漫游在
甜蜜的天地
Umherstreifend
in
einer
süßen
Welt
情浓时
还随着唱片起舞
Als
die
Liebe
stark
war,
sogar
zum
Takt
der
Schallplatte
tanzend
紧贴对方手臂
Eng
an
den
Arm
des
anderen
geschmiegt
再面对
曾年轻的你
Wieder
dir
gegenüberstehend,
der
du
einst
jung
warst
突然地
期望紧握着你手
Plötzlich
wünschend,
deine
Hand
fest
zu
halten
不必介坏尊卑
Ohne
auf
Rang
oder
Status
zu
achten
一起把臂
Gemeinsam
Arm
in
Arm
重游旧地
Alte
Orte
wiederbesuchend
但求能
别害怕你
Nur
hoffend,
keine
Angst
vor
dir
zu
haben
也许趁热茶冒着水蒸气
Vielleicht
während
der
heiße
Tee
dampft
谈论幸福家庭
Über
eine
glückliche
Familie
sprechen
怎么见起
Wie
sie
aufgebaut
wird
说你最疼惜我
Sag,
dass
du
mich
am
meisten
schätzt
这刹那已自立的我
Ich,
die
ich
in
diesem
Moment
selbstständig
bin
才明白往日你的负荷
Verstehe
erst
jetzt
deine
frühere
Last
告诉我怎么过
Erzähl
mir,
wie
man
lebt
寂寞时候静静听你
In
einsamen
Zeiten
dir
leise
zuhören
回望上半生
可不可
Auf
die
erste
Lebenshälfte
zurückblicken,
geht
das?
我像你
怕说出隐秘
Ich
bin
wie
du,
habe
Angst,
Geheimnisse
auszusprechen
如另辟天地你我早晚再难一起
Wenn
wir
getrennte
Welten
schaffen,
werden
du
und
ich
früher
oder
später
kaum
noch
zusammen
sein
但求能
别害怕你
Nur
hoffend,
keine
Angst
vor
dir
zu
haben
也许趁热茶冒着水蒸气
Vielleicht
während
der
heiße
Tee
dampft
谈论幸福家庭
Über
eine
glückliche
Familie
sprechen
怎么见起
Wie
sie
aufgebaut
wird
说你最疼惜我
Sag,
dass
du
mich
am
meisten
schätzt
这刹那已自立的我
Ich,
die
ich
in
diesem
Moment
selbstständig
bin
才明白往日你的负荷
Verstehe
erst
jetzt
deine
frühere
Last
告诉我怎么过
Erzähl
mir,
wie
man
lebt
寂寞时候静静听你
In
einsamen
Zeiten
dir
leise
zuhören
回望上半生
可不可
Auf
die
erste
Lebenshälfte
zurückblicken,
geht
das?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Xiao Ha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.