Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
依靠 (Live)
Anlehnung (Live)
昨夜在巷子口
我和你終於放開手
Letzte
Nacht
am
Gassenende
ließen
wir
uns
endlich
los
夜空是灰色的
心裡是說不出的冷
Der
Nachthimmel
war
grau,
im
Herzen
eine
unaussprechliche
Kälte
當初許下的承諾
現在來說都太多
Die
Versprechen
von
damals
bedeuten
jetzt
zu
viel
只讓我更有理由
落淚傷心和難過
Geben
mir
nur
mehr
Grund
für
Tränen,
Kummer
und
Schmerz
電話邊守一夜
心起起落落多少遍
Die
ganze
Nacht
am
Telefon
gewacht,
das
Herz
schwankte
unzählige
Male
問自己等什麼
和寂寞相約在半夜
Frage
mich,
worauf
ich
warte,
verabredet
mit
der
Einsamkeit
mitten
in
der
Nacht
情緒一直不肯睡
喚醒傷感的滋味
Die
Gefühle
wollen
nicht
schlafen,
wecken
das
Gefühl
der
Traurigkeit
以後漫長的每一天
我獨自快樂傷悲
An
jedem
langen
Tag
in
Zukunft
werde
ich
allein
glücklich
und
traurig
sein
找一個依靠
好把你忘掉
Suche
eine
Anlehnung,
um
dich
zu
vergessen
不願在回憶裡獨自尋找
Will
nicht
allein
in
Erinnerungen
suchen
一夜又一夜
更加深的傷懷
Nacht
für
Nacht,
immer
tiefere
Trauer
怕最後想要忘也忘不掉
Fürchte,
am
Ende
will
ich
vergessen,
kann
es
aber
nicht
找一個依靠
好把你忘掉
Suche
eine
Anlehnung,
um
dich
zu
vergessen
證明我沒有你活得更好
Beweisen,
dass
ich
ohne
dich
besser
lebe
在失眠的夜
才深深的瞭解
In
schlaflosen
Nächten
verstehe
ich
erst
tief,
我僅有寂寞可以依靠
dass
ich
nur
die
Einsamkeit
zur
Anlehnung
habe
電話邊守一夜
心起起落落多少遍
Die
ganze
Nacht
am
Telefon
gewacht,
das
Herz
schwankte
unzählige
Male
問自己等什麼
和寂寞相約在半夜
Frage
mich,
worauf
ich
warte,
verabredet
mit
der
Einsamkeit
mitten
in
der
Nacht
情緒一直不肯睡
喚醒傷感的滋味
Die
Gefühle
wollen
nicht
schlafen,
wecken
das
Gefühl
der
Traurigkeit
以後漫長的每一天
我獨自快樂傷悲
An
jedem
langen
Tag
in
Zukunft
werde
ich
allein
glücklich
und
traurig
sein
找一個依靠
好把你忘掉
Suche
eine
Anlehnung,
um
dich
zu
vergessen
不願在回憶裡獨自尋找
Will
nicht
allein
in
Erinnerungen
suchen
一夜又一夜
更加深的傷懷
Nacht
für
Nacht,
immer
tiefere
Trauer
怕最後想要忘也忘不掉
Fürchte,
am
Ende
will
ich
vergessen,
kann
es
aber
nicht
找一個依靠
好把你忘掉
Suche
eine
Anlehnung,
um
dich
zu
vergessen
證明我沒有你活得更好
Beweisen,
dass
ich
ohne
dich
besser
lebe
在失眠的夜
才深深的瞭解
In
schlaflosen
Nächten
verstehe
ich
erst
tief,
我僅有寂寞可以依靠
dass
ich
nur
die
Einsamkeit
zur
Anlehnung
habe
找一個依靠
好把你忘掉
Suche
eine
Anlehnung,
um
dich
zu
vergessen
不願在回憶裡獨自尋找
Will
nicht
allein
in
Erinnerungen
suchen
一夜又一夜
更加深的傷懷
Nacht
für
Nacht,
immer
tiefere
Trauer
怕最後想要忘也忘不掉
Fürchte,
am
Ende
will
ich
vergessen,
kann
es
aber
nicht
找一個依靠
好把你忘掉
Suche
eine
Anlehnung,
um
dich
zu
vergessen
證明我沒有你活得更好
Beweisen,
dass
ich
ohne
dich
besser
lebe
在失眠的夜
才深深的瞭解
In
schlaflosen
Nächten
verstehe
ich
erst
tief,
我僅有寂寞可以依靠
dass
ich
nur
die
Einsamkeit
zur
Anlehnung
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Zu Yin, Lin Dong Song
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.