Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今天開始翻起冷風
為何未覺那樣凍
Heute
fängt
der
kalte
Wind
an
zu
wehen,
warum
fühlt
es
sich
nicht
so
kalt
an?
日日夜夜面對工作
為何突變了輕鬆
Tag
und
Nacht
der
Arbeit
gegenüberstehen,
warum
ist
es
plötzlich
leicht
geworden?
前面是大段路要再走過
為何沒有一點沉重
Vor
mir
liegt
ein
langer
Weg,
der
noch
zu
gehen
ist,
warum
ist
da
keine
Schwere?
如何慢下步伐
彷彿不自控
Wie
meine
Schritte
sich
verlangsamen,
fast
wie
von
selbst.
清清新新於鏡裡的我
為何驟變這樣美
Frisch
und
neu,
mein
Ich
im
Spiegel,
warum
bin
ich
plötzlich
so
schön
geworden?
舊日活著像欠了生氣
為何突見一點轉機
Früher
schien
mein
Leben
ohne
Lebendigkeit,
warum
sehe
ich
plötzlich
einen
Wendepunkt?
如何畫在臉上像變了把戲
為何驟變得很神秘
Was
sich
auf
meinem
Gesicht
abzeichnet,
ist
wie
Magie,
warum
bin
ich
plötzlich
so
geheimnisvoll
geworden?
為何實現願望
一切都因你
Warum
erfüllen
sich
Wünsche?
Alles
deinetwegen.
為何實實在在
愛你那麼傻
Warum
liebe
ich
dich
so
ehrlich,
so
hingebungsvoll?
期望順順利利
不擔心太多
Ich
hoffe,
alles
läuft
glatt,
mache
mir
nicht
zu
viele
Sorgen.
仍舊日日夜夜
愛我這麼多
Du
liebst
mich
immer
noch
Tag
und
Nacht
so
sehr.
給我未來
寫我未來
唯獨你一個
Gib
mir
Zukunft,
schreibe
meine
Zukunft,
nur
du
allein.
天天呼吸的這空氣
為何像有愛傳送
Diese
Luft,
die
ich
täglich
atme,
warum
scheint
sie
Liebe
zu
übertragen?
踏著步伐沒有那麼重
為何像已飛身太空
Meine
Schritte
sind
nicht
mehr
so
schwer,
warum
ist
es,
als
würde
ich
im
Weltraum
schweben?
為何獨自活著驟變我跟你
隨時沒你都不完美
Warum
hat
sich
mein
Alleinleben
plötzlich
in
ein
Leben
mit
dir
verwandelt?
Jederzeit
ohne
dich
ist
es
nicht
perfekt.
為何備受重視
一切都因你
Warum
werde
ich
so
geschätzt?
Alles
deinetwegen.
為何實實在在
愛你那麼傻
Warum
liebe
ich
dich
so
ehrlich,
so
hingebungsvoll?
期望順順利利
不擔心太多
Ich
hoffe,
alles
läuft
glatt,
mache
mir
nicht
zu
viele
Sorgen.
仍舊日日夜夜
愛我這麼多
Du
liebst
mich
immer
noch
Tag
und
Nacht
so
sehr.
給我未來
寫我未來
唯獨你一個
Gib
mir
Zukunft,
schreibe
meine
Zukunft,
nur
du
allein.
從不知怎麼上帝製出我
Ich
wusste
nie,
wie
Gott
mich
erschaffen
hat,
而背後其實還另製多一個
aber
dass
er
im
Grunde
noch
einen
weiteren
erschaffen
hat.
你我情難自禁
戀愛便發生
原來是共你相襯
啊...
Du
und
ich
können
unsere
Gefühle
nicht
zurückhalten,
die
Liebe
geschah
einfach.
Es
stellt
sich
heraus,
dass
wir
zueinander
passen.
Ah...
為何實實在在
愛你那麼傻
Warum
liebe
ich
dich
so
ehrlich,
so
hingebungsvoll?
期望順順利利
不擔心太多
Ich
hoffe,
alles
läuft
glatt,
mache
mir
nicht
zu
viele
Sorgen.
仍舊日日夜夜
愛我這麼多
Du
liebst
mich
immer
noch
Tag
und
Nacht
so
sehr.
給我未來
寫我未來
唯獨你一個
Gib
mir
Zukunft,
schreibe
meine
Zukunft,
nur
du
allein.
給我未來
寫我未來
唯獨你一個
Gib
mir
Zukunft,
schreibe
meine
Zukunft,
nur
du
allein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conrad Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.