Текст и перевод песни Sammi Cheng - 失戀多一次
失戀多一次
Еще одно расставание
在意時還似無意
不知你心中意思
Когда
была
влюблена,
притворялась
равнодушной,
не
зная,
что
у
тебя
на
уме.
用熱吻來替言語
好比不死的咒語
Жаркий
поцелуй
заменял
слова,
словно
бессмертное
заклинание.
如要怎麼都願意
而我已經不懂介意
Была
готова
на
все,
а
мне
уже
было
все
равно.
是我們才會同意
不拖不拉不算痴
Только
мы
могли
так
договориться,
не
медля
и
не
страдая.
無後悔來挽留你
不真不假的愛意
Без
сожалений
пыталась
удержать
тебя,
с
неподдельной
любовью.
曾瘋過平淡過
迷失過逃避過
Была
без
ума,
была
спокойна,
терялась,
убегала,
都不想與你緣份到此
Но
не
хотела,
чтобы
наша
судьба
на
этом
закончилась.
狂戀過迷惑過
狂哭過離別過
Безумно
любила,
была
в
замешательстве,
безудержно
плакала,
прощалась,
終於我明白愛你未容易
Наконец,
я
поняла,
как
непросто
любить
тебя.
失戀多一次可不可以
Можно
ли
пережить
еще
одно
расставание?
只需多一刻跟你再相依
Чтобы
хоть
на
мгновение
снова
быть
рядом
с
тобой.
那怕總會別離都不緊要
Даже
если
нам
суждено
расстаться,
это
неважно.
一些追憶還是多麼詩意
Некоторые
воспоминания
все
еще
так
поэтичны.
失戀多一次可不可以
Можно
ли
пережить
еще
одно
расставание?
開心不開心只有我心知
Счастлива
я
или
нет,
знаю
только
я.
但我的快樂全也是其次
Но
мое
счастье
— это
второстепенно.
能令你快樂
無論再努力願意
Хочу
сделать
тебя
счастливым,
чего
бы
мне
это
ни
стоило.
在意時還似無意
不知你心中意思
Когда
была
влюблена,
притворялась
равнодушной,
не
зная,
что
у
тебя
на
уме.
用熱吻來替言語
好比不死的咒語
Жаркий
поцелуй
заменял
слова,
словно
бессмертное
заклинание.
如要怎麼都願意
而我已經不懂介意
Была
готова
на
все,
а
мне
уже
было
все
равно.
是我們才會同意
不拖不拉不算痴
Только
мы
могли
так
договориться,
не
медля
и
не
страдая.
無後悔來挽留你
不真不假的愛意
Без
сожалений
пыталась
удержать
тебя,
с
неподдельной
любовью.
曾瘋過平淡過
迷失過逃避過
Была
без
ума,
была
спокойна,
терялась,
убегала,
都不想與你緣份到此
Но
не
хотела,
чтобы
наша
судьба
на
этом
закончилась.
狂戀過迷惑過
狂哭過離別過
Безумно
любила,
была
в
замешательстве,
безудержно
плакала,
прощалась,
終於我明白愛你未容易
Наконец,
я
поняла,
как
непросто
любить
тебя.
失戀多一次可不可以
Можно
ли
пережить
еще
одно
расставание?
只需多一刻跟你再相依
Чтобы
хоть
на
мгновение
снова
быть
рядом
с
тобой.
那怕總會別離都不緊要
Даже
если
нам
суждено
расстаться,
это
неважно.
一些追憶還是多麼詩意
Некоторые
воспоминания
все
еще
так
поэтичны.
失戀多一次可不可以
Можно
ли
пережить
еще
одно
расставание?
開心不開心亦不可終止
Счастлива
я
или
нет
- это
не
может
продолжаться
вечно.
但我的快樂全也是其次
Но
мое
счастье
— это
второстепенно.
能令你快樂
無論再努力願意
Хочу
сделать
тебя
счастливым,
чего
бы
мне
это
ни
стоило.
能令你快樂
全部我熱情For
You
Хочу
сделать
тебя
счастливым,
вся
моя
страсть
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandy Chang
Альбом
文歌與我
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.