鄭秀文 - 如何掉眼淚 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄭秀文 - 如何掉眼淚




如何掉眼淚
How to Shed Tears
如吃掉芥辣都不刺鼻
If eating horseradish does not sting the nose
洋蔥不再釋放傷感氣味
Onions no longer release the scent of sadness
也許我今睌應該約你
Maybe I should ask you tonight
看一齣 悲慘戲
To watch a miserable play
明明暗地裡是愛到要死
Clearly we love each other to the point of death
偏要扮成二人是知己
But we must pretend we are soul mates
落淚都需要避忌
Crying must be avoided
連情緒崩潰亦怕騷擾你
Even emotional breakdowns could bother you
如何掉眼淚 讓哭找不到根據
How to shed tears without reason
這愛情沒你准許是我沒有這資格來為你心碎
This love, without your permission, makes me unworthy of your heartbreak
如何掉眼淚 自知身份都不對
How to shed tears, knowing my identity is wrong
要決堤 沒缺口 讓苦戀鯁於心裡 沖積結聚
To break the dam, with no outlet, letting the bitter love trap and accumulate in the heart
完場時仍然讓這秘密 埋藏在眼睛裡』
When the play ends, this secret will remain buried in my eyes
玫瑰盛放讓花粉撲鼻
Roses bloom, filling the air with pollen
陽光多猛雙眼都不要閉
No matter how strong the sun, don't close your eyes
最好有風叫沙礫四散
It's best to have the wind scatter the sand
刺激多些分泌
To stimulate more secretions
然而繼續暗地愛到要死
Yet, I continue to love you secretly to the point of death
一再扮成二人是知己
Continuing to pretend we are soul mates
落淚都需要避忌
Hiding my tears
連情緒崩潰亦怕騷擾你
Afraid that even my emotional breakdowns will bother you
如何掉眼淚 讓哭找不到根據
How to shed tears without reason
這愛情沒你准許是我沒有這資格來為你心碎
This love, without your permission, makes me unworthy of your heartbreak
AH 想因你痛快的流淚
AH I want to weep for you
願眼淚 像被你搾取
Wishing my tears could be extracted by you
不想這一世 如同這死水 AH
I don't want to spend this life like stagnant water AH
如何掉眼淚 讓哭找不到根據
How to shed tears without reason
這愛情沒你准許是我沒有這資格來為你心碎
This love, without your permission, makes me unworthy of your heartbreak
如何掉眼淚 自知身份都不對
How to shed tears, knowing my identity is wrong
要決堤 沒缺口 讓苦戀鯁於心裡 沖積結聚
To break the dam, with no outlet, letting the bitter love trap and accumulate in the heart
完場時仍然讓這秘密 埋藏在眼睛裡
When the play ends, this secret will remain buried in my eyes
沒藉口哭得心碎 只想眼淚 回流時
No excuse to cry with a broken heart, but I just want my tears
連同著這秘密 留藏在血管裡
To flow back, along with this secret, and remain in my veins





Авторы: Wyman Wong, Fai Yeung Keith Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.