Текст и перевод песни 鄭秀文 - 寵物
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
習慣了熱愛
從來不覺得我會被期待
I
used
to
be
accustomed
to
loving
without
expecting
to
be
loved
in
return.
你卻會給我
隨時一個擁抱心花滿開
Yet,
you
give
me
a
hug
whenever
I
need
one,
making
my
heart
blossom.
靠在門前為我冀待
賣弄著小可愛
You
wait
for
me
at
the
door,
showing
off
your
charm.
已令人完全
忘掉為何感慨
It
makes
me
forget
all
my
worries.
就算再重要
原來緊要不過抱在懷內
No
matter
how
important
anything
else
is,
it's
not
as
important
as
holding
you
in
my
arms.
對你再寵愛
從來不致使我攀山涉海
No
matter
how
much
I
spoil
you,
you
never
make
me
work
too
hard
for
it.
世上原來除你以外
並沒甚麼可愛
There's
nothing
else
in
the
world
that's
as
cute
as
you.
你在旁徘徊
連他都可放開
When
you're
around,
I
can
let
go
of
everything
else.
還是你比他懂得親我
比他依戀我
You
love
me
more
than
he
does,
you
need
me
more
than
he
does.
甚麼都需要我
You
need
me
for
everything.
無奈你有多麼討好我
未可開花結果
It's
too
bad
that
no
matter
how
much
you
adore
me,
we
can't
be
together.
陪著你比他簡單好過
甚麼都聽我
It's
easier
and
better
to
be
with
you
than
him,
you
always
listen
to
me.
比我更加傻
You're
even
more
foolish
than
me.
他不必抱我
他不必愛我
他不必有我
He
doesn't
have
to
hold
me,
he
doesn't
have
to
love
me,
he
doesn't
have
to
have
me.
未試過為你
愁眉苦臉等你抱在懷內
I've
never
felt
anxious
or
worried
about
you,
waiting
for
you
to
hold
me
in
your
arms.
卻試過因你
搖頭擺尾使我高聲喝彩
But
I've
wagged
my
tail
and
cheered
for
you.
世上原來除你以外
並沒甚麼可愛
There's
nothing
else
in
the
world
that's
as
cute
as
you.
你在旁徘徊連他都可放開
When
you're
around,
I
can
let
go
of
everything
else.
還是你比他懂得親我
比他依戀我
You
love
me
more
than
he
does,
you
need
me
more
than
he
does.
甚麼都需要我
You
need
me
for
everything.
無奈你有多麼討好我
未可開花結果
It's
too
bad
that
no
matter
how
much
you
adore
me,
we
can't
be
together.
陪著你比他簡單好過
甚麼都聽我
It's
easier
and
better
to
be
with
you
than
him,
you
always
listen
to
me.
比我更加傻
You're
even
more
foolish
than
me.
他不必抱我
他不必愛我
他不必有我
He
doesn't
have
to
hold
me,
he
doesn't
have
to
love
me,
he
doesn't
have
to
have
me.
還是你比他懂得親我
比他依戀我
You
love
me
more
than
he
does,
you
need
me
more
than
he
does.
甚麼都需要我
You
need
me
for
everything.
無奈你有多麼討好我
未可開花結果
It's
too
bad
that
no
matter
how
much
you
adore
me,
we
can't
be
together.
陪著你比他簡單好過
It's
easier
and
better
to
be
with
you
than
him.
甚麼都聽我
比我更加傻
You
always
listen
to
me,
you're
even
more
foolish
than
me.
他不必抱我
他不必愛我
他不必有我
He
doesn't
have
to
hold
me,
he
doesn't
have
to
love
me,
he
doesn't
have
to
have
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Ng Kwok King, Wong Conrad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.