Текст и перевод песни 鄭秀文 - 我們的主題曲
閤上兩眼想到你
總有歌聲
Closing
my
eyes,
I
see
you
and
I
hear
a
song
暫借剎那讓記憶
I
borrow
a
second
to
remember
捉穩音樂
踏入時間旅程
I
hold
on
to
the
music
and
I
step
into
a
time
capsule
在你壯闊肩膊間
待潮漲聲
On
your
strong
shoulders,
I
wait
for
the
tide
在你胸膛細聽
On
your
chest,
I
listen
六月那幅雨景
The
scene
of
the
rain
in
June
Oh!
La
la
la
la
la
la
我的歌
Oh!
La
la
la
la
la
la
my
song
天高海深總有盡頭
The
heavens
are
high
and
the
seas
are
deep,
and
they
may
end
沒盡沒變
只有這歌
They
never
end,
they
never
change;
only
this
song
Oh!
La
la
la
la
la
la
你的歌
Oh!
La
la
la
la
la
la
your
song
來日記憶衰歇之後
When
memories
fade
over
time
仍然為你預留一首歌
I
still
have
this
song
for
you
讓你與我的契約
譜進歌聲
Your
promise
to
me,
in
a
song
伴奏每個熱吻間
一舉一動
Guiding
us
in
every
kiss
and
each
gesture
熱烈澎湃過程
Passionate
and
intense
為這套戲興建起
傳奇背景
A
legendary
background
for
our
drama
為這戀情見証
Witness
to
our
love
Oh!
La
la
la
la
la
la
我的歌
Oh!
La
la
la
la
la
la
my
song
天高海深總有盡頭
The
heavens
are
high
and
the
seas
are
deep,
and
they
may
end
沒盡沒變
只有這歌
They
never
end,
they
never
change;
only
this
song
Oh!
La
la
la
la
la
la
你的歌
Oh!
La
la
la
la
la
la
your
song
來日記憶衰歇之後
When
memories
fade
over
time
仍然為你預留一首歌
I
still
have
this
song
for
you
Oh!
La
la
la
la
la
la
我的歌
Oh!
La
la
la
la
la
la
my
song
天高海深總有盡頭
The
heavens
are
high
and
the
seas
are
deep,
and
they
may
end
沒盡沒變
只有這歌
They
never
end,
they
never
change;
only
this
song
Oh!
La
la
la
la
la
la
你的歌
Oh!
La
la
la
la
la
la
your
song
來日記憶衰歇之後
When
memories
fade
over
time
仍然為你預留一首歌
I
still
have
this
song
for
you
Oh!
La
la
la
la
la
la
我的歌
Oh!
La
la
la
la
la
la
my
song
天高海深總有盡頭
The
heavens
are
high
and
the
seas
are
deep,
and
they
may
end
沒盡沒變
只有這歌
They
never
end,
they
never
change;
only
this
song
Oh!
La
la
la
la
la
la
你的歌
Oh!
La
la
la
la
la
la
your
song
來日記憶衰歇之後
When
memories
fade
over
time
仍然為你預留一首歌
I
still
have
this
song
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Wei Wen, 呉 國敬, 呉 國敬
Альбом
完全擁有
дата релиза
18-07-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.