Sammi Cheng - 我這樣活了一天 (電影《流水落花》主題曲) - перевод текста песни на русский




我這樣活了一天 (電影《流水落花》主題曲)
Я прожила этот день (саундтрек к фильму «Увядшие цветы, текущая вода»)
在每一天
Жить каждый день,
如常地揮手聲再見
Как обычно, махать рукой на прощанье,
應對新一天試煉
И снова встречать новый день и испытанья.
為過一天
Жить просто день,
循環在生息中應變
В круговороте событий меняться,
要奮鬥為誰奉獻
Бороться, кому-то себя отдавать.
每天 清水一般偶遇後流過
Каждый день, как вода, встречает и утекает,
留下幾多張笑臉能慶賀
Сколько улыбок осталось, чтобы радоваться?
每天 多多少少快樂或難過
Каждый день чуть счастья, чуть боли, чуть тревоги,
誰又分析得細緻和清楚
Кто разберёт всё до деталей и строки?
定要呼吸
Жить значит дышать,
無論鼻孔呼吸到厭
Даже если устал от каждого вдоха,
偶爾找到新發現
Но вдруг отыщется новый нам вздох.
遇上陰天
Жить в серый день,
流下淚水都不看見
Даже слёзы невидимо литься,
雨再冷亦能自勉
Но холодный дождь нас не сломит, поверь.
每天 清水一般偶遇後流過
Каждый день, как вода, встречает и утекает,
留下幾多的貢獻能慶賀
Сколько свершений достойно похвал?
也許 活着並未閃爍過花火
Может, жизнь не блеснёт, как огни салюта,
誰在心中閃照過仍清楚
Но кто-то запомнит наш свет, без сомненья.
像每絲煙
Жить словно дым,
懸浮後消失不再見
Раствориться, исчезнуть без вести,
滲透一絲絲掛念
Но оставить след в чьей-то памяти есть.
是每一天
Жить это день,
和明日講聲很快見
Сказать «завтра увидимся снова»,
哪怕我未能實踐
Даже если не смогу я сдержать.
你卻有漫長路線
Но у тебя впереди долгая дорога.





Авторы: Ruo Ning Lin, . Yong Xia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.