Текст и перевод песни Sammi Cheng - 戰勝自己 (feat. 24 Herbs) - Live
放得底
誰在意原因
曾歷挫敗傷感已不需慰問
В
конце
концов,
кого
волнует
причина?
Я
испытал
разочарование
и
печаль.
Мне
больше
не
нужны
соболезнования.
讓我的將來
感激今天的障礙
Пусть
мое
будущее
будет
благодарно
за
сегодняшние
препятствия
跌下又再企起
Упал,
а
затем
снова
поднялся
放得底
誰在意原因
曾歷挫敗傷感已不需慰問
В
конце
концов,
кого
волнует
причина?
Я
испытал
разочарование
и
печаль.
Мне
больше
не
нужны
соболезнования.
讓我的將來
感激今天的障礙
Пусть
мое
будущее
будет
благодарно
за
сегодняшние
препятствия
跌下又再企起
Упал,
а
затем
снова
поднялся
挫折終能
磨煉我藐視傷痕
Неудачи
могут,
наконец,
смягчить
мои
шрамы.
懷著赤誠開闢你的新勝地
Откройте
свое
новое
место
назначения
с
искренностью
願我的將來
輸出千噸的快樂
Пусть
мое
будущее
принесет
тысячи
тонн
счастья
我在為我鼓掌
Я
аплодирую
за
себя
別人未可以代你
掌控人生的乘降機
Никто
другой
не
может
контролировать
полет
и
падение
жизни
от
вашего
имени.
為愛而飛
死心塌地
Лети
ради
любви
и
сдавайся
未來任你獵奇
Пусть
вам
будет
любопытно
в
будущем
別人未可以為你
寫上人間的喜與悲
Никто
другой
не
может
подумать,
что
вы
пишете
о
радостях
и
горестях
мира
在里程俾
雕刻見地
Проницательная
резьба
по
пробегу
發掘自己真理
Откройте
для
себя
свою
собственную
истину
放得底
誰在意原因
曾歷挫敗傷感已不需慰問
В
конце
концов,
кого
волнует
причина?
Я
испытал
разочарование
и
печаль.
Мне
больше
не
нужны
соболезнования.
讓我的將來
感激今天的障礙
Пусть
мое
будущее
будет
благодарно
за
сегодняшние
препятствия
跌下又再企起
Упал,
а
затем
снова
поднялся
信仰希望
細小的心好比鋼練
Вера,
надежда,
маленькое
сердце
- как
сталь.
別任性抓狂
終可找到必殺技
Не
будь
своенравным
и
сумасшедшим,
ты
наконец-то
можешь
обрести
нирвану
勝利是戰勝自己
Победа
- это
победа
над
самим
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Chung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.