Текст и перевод песни 鄭秀文 - 玻璃鞋
作詞:李敏
作曲:黃丹儀
編曲:舒文@Zoo
Music
Lyrics:
Li
Min
Composer:
Huang
Danying
Arranger:
Shu
Wen@Zoo
Music
又再想
情形原來多公平
Thinking
again,
the
situation
really
is
fair
誰人如能使我經常歡樂也能使我哭
Who
can
make
me
happy
and
sad
all
the
time?
戀愛是
無形如童話精靈
Love
is
an
invisible
fairy
tale
elf
無言而能使我心情起伏反而感覺滿足
Without
speaking,
it
can
make
my
mood
fluctuate,
but
it
feels
satisfying
*我願為愛作犧牲
*I
am
willing
to
sacrifice
for
love
耗盡了我的真完成童話內戲份
Exhausting
my
true
feelings
to
complete
the
fairy
tale
role
現實縱使傷感
破碎公主的心
Even
though
reality
is
sad,
it
breaks
the
princess’s
heart
玻璃折射那幻覺幻覺極迷人*
The
glass
refracts
that
illusion,
the
illusion
is
very
charming*
#王子從來未遇到灰姑娘
#The
prince
never
met
Cinderella
天神從未做出玻璃鞋
God
never
made
glass
shoes
還是相信戀愛幻覺
Still
believe
in
the
illusion
of
love
童話拼合愛的方塊
The
fairy
tale
fits
the
puzzle
of
love
假如存在幸福玻璃鞋
If
there
were
a
pair
of
happy
glass
shoes
假如神或上天肯安排
If
God
or
heaven
arranged
it
期望給我只管看一眼
I
hope
you
will
let
me
take
a
look
只管穿一穿也愉快
Let
me
wear
them,
even
for
a
moment
(成就一對可擁有一剎
(To
achieve
a
moment
of
being
able
to
hold
each
other
花一生積蓄我願買)#
I
am
willing
to
buy
it
with
my
life
savings.)#
期望跟你只管吻一吻
I
hope
we
can
just
have
a
kiss
只管想一想也愉快
Even
just
thinking
about
it
is
nice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennie Wong, Man Li
Альбом
完全擁有
дата релиза
18-07-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.