Sammi Cheng - 痛 - Studio Version - перевод текста песни на немецкий

痛 - Studio Version - 鄭秀文перевод на немецкий




痛 - Studio Version
Schmerz - Studioversion
你若痛便拼命去哭吧
Wenn du Schmerzen hast, dann weine nur hemmungslos
我若痛便聽上帝講話
Wenn ich Schmerzen habe, höre ich auf Gottes Worte
就算有傷疤 亦會當襟花
Selbst wenn Narben bleiben, werde ich sie wie eine Brosche tragen
然後別記掛 然後學看化
Dann sorge dich nicht mehr, dann lerne loszulassen
若說悲傷 誰又更悲傷
Wenn wir von Kummer sprechen, wer ist dann trauriger?
受了一槍 一聲都不作響
Einen Schuss erlitten, ohne einen Laut von mir zu geben
遇過風霜 狠狠的輸一仗
Stürme erlebt, eine Schlacht heftig verloren
以幾多損傷增加修養
Durch wie viele Verletzungen wuchs meine innere Stärke?
從不想囂張 從不會賣賬
Nie wollte ich prahlen, nie habe ich mich angebiedert
你若發現我愉快的臉
Wenn du mein fröhliches Gesicht siehst
那是我用眼淚去苦練
Das habe ich mit Tränen hart trainiert
若四處烽煙 亦會放鬆點
Auch wenn überall Krieg lodert, werde ich etwas entspannter sein
誰亦沒看見 其實在中箭
Niemand hat gesehen, dass ich in Wahrheit einen Pfeil im Körper trage
若說悲傷 誰又更悲傷
Wenn wir von Kummer sprechen, wer ist dann trauriger?
受了一槍 一聲都不作響
Einen Schuss erlitten, ohne einen Laut von mir zu geben
遇過風霜 狠狠的輸一仗
Stürme erlebt, eine Schlacht heftig verloren
以幾多損傷增加修養
Durch wie viele Verletzungen wuchs meine innere Stärke?
從不想囂張 從不會賣賬
Nie wollte ich prahlen, nie habe ich mich angebiedert
如若你透視我 人學會忍痛
Wenn du mich durchschaust: Ich habe gelernt, Schmerz zu ertragen
這一秒還在痛
In dieser Sekunde schmerzt es immer noch
受過的傷 才是你勳章
Die Wunden, die du erlitten hast, sind deine wahren Orden
若說悲傷 誰又更悲傷
Wenn wir von Kummer sprechen, wer ist dann trauriger?
受了一槍 一聲都不作響
Einen Schuss erlitten, ohne einen Laut von mir zu geben
遇過風霜 狠狠地輸一仗
Stürme erlebt, eine Schlacht heftig verloren
以幾多損傷增加修養
Durch wie viele Verletzungen wuchs meine innere Stärke?
從不想囂張 從沒妄想
Nie wollte ich prahlen, hegte nie Illusionen
你若痛便拼命去哭吧
Wenn du Schmerzen hast, dann weine nur hemmungslos
我若痛便聽上帝講話
Wenn ich Schmerzen habe, höre ich auf Gottes Worte





Авторы: Huan Ren Chen, Shao Qi Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.