Sammi Cheng - 真心多愛幾天 - перевод текста песни на немецкий

真心多愛幾天 - 鄭秀文перевод на немецкий




真心多愛幾天
Noch ein paar Tage aufrichtiger Liebe
從不願聽美麗承諾
Ich wollte nie schöne Versprechen hören,
誰可令將來兌現
Wer kann schon die Zukunft garantieren?
寧願在此際緣未盡
Lieber jetzt, da unsere Verbindung noch besteht,
共用真心多愛幾天
Ein paar Tage mehr aufrichtige Liebe teilen.
寧願讓千個予盾
Lieber lasse ich tausend Widersprüche
隨一宵癡纏了斷
Mit einer Nacht der Leidenschaft enden.
寧願渡幾晚銘心刻骨
Lieber ein paar unvergessliche Nächte verbringen,
亦未想他朝追思抱怨
Als später in Erinnerungen zu schwelgen und zu klagen.
這夜就讓快樂樂盡
Lass uns heute Nacht das Glück voll auskosten,
去盡地盡興盡意盡情戀
Uns hemmungslos, genussvoll, innig und leidenschaftlich lieben.
讓甜蜜帶著憐愛
Lass die Süße, Zärtlichkeit tragend,
團團圍住我們轉
Uns umkreisen.
投身入千個長吻
Uns in tausend lange Küsse stürzen,
留一生激情紀念
Um eine lebenslange leidenschaftliche Erinnerung zu hinterlassen.
明知或者有緣盡日
Wissend, dass unsere Verbindung vielleicht eines Tages endet,
仍無悔傾心開心這幾天
Bereue ich nicht, dir mein Herz geschenkt zu haben und glücklich zu sein in diesen Tagen.
寧願他朝傷心再算
Den Herzschmerz verschiebe ich lieber auf morgen.
這夜就讓快樂樂盡
Lass uns heute Nacht das Glück voll auskosten,
去盡地盡興盡意盡情戀
Uns hemmungslos, genussvoll, innig und leidenschaftlich lieben.
讓甜蜜帶著憐愛
Lass die Süße, Zärtlichkeit tragend,
團團圍住我們轉
Uns umkreisen.
投身入千個長吻
Uns in tausend lange Küsse stürzen,
留一生激情紀念
Um eine lebenslange leidenschaftliche Erinnerung zu hinterlassen.
明知或者有緣盡日
Wissend, dass unsere Verbindung vielleicht eines Tages endet,
仍無悔傾心開心這幾天
Bereue ich nicht, dir mein Herz geschenkt zu haben und glücklich zu sein in diesen Tagen.
寧願他朝傷心再算
Den Herzschmerz verschiebe ich lieber auf morgen.





Авторы: James Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.