Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
祝大家好過
Wünsche allen alles Gute
若眼淚淹不死你
Wenn
Tränen
dich
nicht
ertränken
können,
笑不笑都不會換來運氣
wird
Lachen
oder
Nicht-Lachen
dir
kein
Glück
bringen.
抱你亦捉不緊你
Dich
zu
umarmen
hält
dich
nicht
fest,
放不放手都要轉機
ob
Loslassen
oder
nicht,
eine
Wende
muss
her.
如連場離合未成大器
Wenn
all
die
Trennungen
mich
nicht
stark
gemacht
haben,
也可將你高姓大名忘記
kann
ich
auch
deinen
vollen
Namen
vergessen.
祈求明白越來越美
Ich
bete
darum,
zu
verstehen
und
immer
schöner
zu
werden,
多些儲備做回味
mehr
Vorräte
für
die
Erinnerung
zu
sammeln.
逐個地競猜
水與火
Einzeln
raten,
Wasser
und
Feuer,
逐個地錯摸
少與多
Einzeln
irren,
wenig
oder
viel,
亦不記大過
ich
verzeichne
keine
großen
Fehler.
就算沒有花
不結果
Auch
wenn
es
keine
Blumen
gab,
kein
Ergebnis,
亦是浪漫過
war
es
doch
romantisch.
誰來愛我給我贈我甚麼
wer
wird
mich
lieben,
mir
was
schenken?
逐個捉
走脫一個
但求換來下個
Fangen
spielen,
einer
entkommt,
doch
ich
hoffe
auf
den
Nächsten.
逐個捉
總有一個合我
Fangen
spielen,
es
gibt
immer
einen,
der
zu
mir
passt.
逐個捉
祝每一個後來亦懷念我
Fangen
spielen,
ich
wünsche,
dass
jeder
Spätere
sich
auch
an
mich
erinnert.
難抱住
亦但求愉快滿足
Schwer
festzuhalten,
doch
ich
suche
Freude
und
Zufriedenheit.
祝大家好過
Wünsche
allen
alles
Gute.
(誰來愛你給你贈你甚麼)
(Wer
wird
mich
lieben,
mir
was
schenken?)
逐個捉
走脫一個
但求換來下個
Fangen
spielen,
einer
entkommt,
doch
ich
hoffe
auf
den
Nächsten.
逐個捉
總有一個合我
Fangen
spielen,
es
gibt
immer
einen,
der
zu
mir
passt.
逐個捉
祝每一個後來亦懷念我
Fangen
spielen,
ich
wünsche,
dass
jeder
Spätere
sich
auch
an
mich
erinnert.
難抱住
亦但求愉快滿足
Schwer
festzuhalten,
doch
ich
suche
Freude
und
Zufriedenheit.
祝大家好過
Wünsche
allen
alles
Gute.
就算是犧牲小我
Auch
wenn
man
das
kleine
Ich
opfert,
也不見得可以完成大我
vollendet
das
nicht
unbedingt
das
große
Ich.
就算是將功補過
Auch
wenn
man
Fehler
wiedergutmacht,
怕需索比得到更多
fürchte
ich,
die
Ansprüche
sind
größer
als
der
Gewinn.
放棄你從絕路尋覓過
Dich
aufgeben
und
von
der
Sackgasse
aus
neu
suchen,
最多將這一對舊鞋踏破
höchstens
dieses
Paar
alte
Schuhe
durchlaufen.
誰和誰亦未曾遇過
Wer
wen
noch
nicht
getroffen
hat,
怎可證實可以麼
wie
kann
man
beweisen,
dass
es
möglich
ist?
逐個地競猜
水與火
Einzeln
raten,
Wasser
und
Feuer,
逐個地錯摸
少與多
Einzeln
irren,
wenig
oder
viel,
亦不記大過
ich
verzeichne
keine
großen
Fehler.
就算沒有花
不結果
Auch
wenn
es
keine
Blumen
gab,
kein
Ergebnis,
亦是浪漫過
war
es
doch
romantisch.
誰來愛我給我贈我甚麼
wer
wird
mich
lieben,
mir
was
schenken?
逐個捉
走脫一個
但求換來下個
Fangen
spielen,
einer
entkommt,
doch
ich
hoffe
auf
den
Nächsten.
逐個捉
總有一個合我
Fangen
spielen,
es
gibt
immer
einen,
der
zu
mir
passt.
逐個捉
祝每一個後來亦懷念我
Fangen
spielen,
ich
wünsche,
dass
jeder
Spätere
sich
auch
an
mich
erinnert.
難抱住
亦但求愉快滿足
Schwer
festzuhalten,
doch
ich
suche
Freude
und
Zufriedenheit.
祝大家好過
Wünsche
allen
alles
Gute.
逐個捉
走脫一個
但求換來下個
Fangen
spielen,
einer
entkommt,
doch
ich
hoffe
auf
den
Nächsten.
逐個捉
總有一個合我
Fangen
spielen,
es
gibt
immer
einen,
der
zu
mir
passt.
逐個捉
祝每一個後來亦懷念我
Fangen
spielen,
ich
wünsche,
dass
jeder
Spätere
sich
auch
an
mich
erinnert.
難抱住
亦但求愉快滿足
Schwer
festzuhalten,
doch
ich
suche
Freude
und
Zufriedenheit.
祝大家好過
Wünsche
allen
alles
Gute.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leung Wai Man, Huang Shang Wei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.