鄭秀文 - 結果 - перевод текста песни на немецкий

結果 - 鄭秀文перевод на немецкий




結果
Ergebnis
但願別人沒看我 極力在逃避過錯
Ich wünschte, andere sähen mich nicht, wie ich krampfhaft versuche, meinen Fehlern zu entkommen.
不敢想來日那結果
Ich wage nicht, an das zukünftige Ergebnis zu denken.
除非一張開眼錯事沒有發生過
Es sei denn, ich öffne die Augen und die Fehler sind nie geschehen.
奇蹟不可洗脫我 我是有錯
Wunder können mich nicht reinwaschen, ich habe Fehler gemacht.
不肯走前路更遠 心中屈結誰為我心軟
Unwillig, den Weg weiterzugehen, wer hat Mitleid mit dem Kummer in meinem Herzen?
唯緊握雙手來被你看穿
Ich kann nur meine Hände fest umklammern, damit du mich durchschaust.
你有否想拋棄我這沒用懶理的寶貝
Hast du daran gedacht, mich zu verlassen, diesen nutzlosen, vernachlässigten Schatz?
若你真出手相救只怕你他朝後悔
Wenn du wirklich eingreifst, um mich zu retten, fürchte ich nur, du wirst es eines Tages bereuen.
誰能漫天風雪學抬頭 越過最崎嶇山丘
Wer kann lernen, im Schneesturm aufzublicken und die steilsten Hügel zu überqueren?
沿路鼻酸可否伸手牽你手
Kann ich unterwegs, den Tränen nah, meine Hand ausstrecken und deine halten?
如若學謙卑再學回頭 是你說我可得救
Wenn ich Demut lerne und lerne umzukehren, sagtest du, ich könne gerettet werden.
可我相信未必可白頭
Aber ich glaube, wir werden vielleicht nicht zusammen alt.
不肯走前路更遠 心中屈結誰為我心軟
Unwillig, den Weg weiterzugehen, wer hat Mitleid mit dem Kummer in meinem Herzen?
唯緊握雙手來被你看穿
Ich kann nur meine Hände fest umklammern, damit du mich durchschaust.
試過出走心魔叫一刻侵佔我心窩
Ich versuchte wegzulaufen, der innere Dämon rief, besetzte für einen Moment mein Herz.
受不起種種試探我疏忽於結果
Unfähig, die verschiedenen Versuchungen zu ertragen, vernachlässigte ich die Folgen.
誰能漫天風雪學抬頭 面向最崎嶇山丘
Wer kann lernen, im Schneesturm aufzublicken, den steilsten Hügeln zugewandt?
沿路鼻酸可否伸手牽你手
Kann ich unterwegs, den Tränen nah, meine Hand ausstrecken und deine halten?
如若學謙卑再學回頭 是你說我可得救
Wenn ich Demut lerne und lerne umzukehren, sagtest du, ich könne gerettet werden.
可我相信未必可白頭
Aber ich glaube, wir werden vielleicht nicht zusammen alt.
前路直通天國別回頭 越過最崎嶇山丘
Der Weg voraus führt direkt zum Himmel, blick nicht zurück, überquere die steilsten Hügel.
這天願將身心交托於你手
An diesem Tag möchte ich Körper und Seele deinen Händen anvertrauen.
誰曾在伊甸裡面迷途 在這天十指緊扣
Wer sich einst in Eden verirrte, dessen Hände sind heute fest verschränkt.
心意歸向你 服從 愛你 就有歸家的福氣
Mein Herz wendet sich dir zu, gehorcht, liebt dich, dann gibt es den Segen der Heimkehr.
等到審判那珍貴日期
Wartend auf jenes kostbare Datum des Gerichts.
望著別人在嘆氣 聽到天使頌讚美
Ich sehe andere seufzen, höre Engel Loblieder singen.





Авторы: 王菀之


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.