Текст и перевод песни Sammi Cheng - 與神對話
世界似鬥獸場
掌聲激起灰塵
Мир
подобен
колизею,
аплодисменты
поднимают
пыль
每次我要上陣
飽經多少狂風慰問
Сколько
штормов
мне
придется
каждый
раз
вступать
в
бой?
都笑著傷心
Все
улыбающиеся
и
грустные
每個女將女神
粉底掩飾傷痕
Каждая
женщина
будет
использовать
тональный
крем
goddess,
чтобы
скрыть
шрамы
我有勇氣接近
荊棘之中尋找養分
У
меня
хватает
смелости
подойти
к
шипам
в
поисках
питательных
веществ
心裡是福音
Сердце
- это
Евангелие
神常會共我對話
原來我沒有太差
Бог
часто
разговаривает
со
мной,
так
что
я
не
так
уж
плох.
那個看我當笑話
終於必閉著嘴巴
Тот,
кто
видит
во
мне
шутку,
должен,
наконец,
закрыть
свой
рот
神常聽著我說話
磨平我面頰創疤
Бог
часто
слушает
меня
и
разглаживает
шрам
на
моей
щеке
我信我愛我靠牠
身體激發著火花
Я
верю,
я
люблю,
я
полагаюсь
на
это,
чтобы
вдохновлять
искры
我與信仰旅行
怎麼打都不沉
Я
путешествую
с
верой,
как
бы
я
ни
боролся,
я
не
утону.
我對我夠信任
烽煙之中洪水接近
Я
достаточно
доверяю
себе,
потоп
приближается
в
дыму
我有愛去愛人
感激他的光臨
У
меня
есть
любовь
любить
своего
возлюбленного,
и
я
благодарна
за
его
присутствие
我瘦我勇我笨
高分低分毋須過問
Я
худой,
я
храбрый,
я
глупый,
высокие
баллы,
низкие
баллы,
не
нужно
спрашивать
神常會共我對話
原來我沒有太差
Бог
часто
разговаривает
со
мной,
так
что
я
не
так
уж
плох.
那個看我當笑話
終於必閉著嘴巴
Тот,
кто
видит
во
мне
шутку,
должен,
наконец,
закрыть
свой
рот
神常聽著我說話
磨平我面頰創疤
Бог
часто
слушает
меня
и
разглаживает
шрам
на
моей
щеке
我信我愛我靠牠
身體激發著火花
Я
верю,
я
люблю,
я
полагаюсь
на
это,
чтобы
вдохновлять
искры
神常會共我對話
Бог
часто
разговаривает
со
мной
神懷抱著我說話
原來我沒有太差
Бог
обнял
меня
и
заговорил.
Оказалось,
что
я
был
не
так
уж
плох.
世界看我當箭靶
摧毀不了夢想家
Мир
видит
во
мне
мишень
и
не
может
уничтожить
мечтателя
神常會共我對話
原來我沒有太差
Бог
часто
разговаривает
со
мной,
так
что
я
не
так
уж
плох.
我笑看每個笑話
手槍口插入鮮花
Я
смеюсь
над
каждой
шуткой,
вставляю
цветы
в
дуло
пистолета
神常聽著我說話
常憐憫著我創疤
Бог
всегда
слушает
меня
и
всегда
милует
мои
шрамы
我信我愛我靠牠
身體激發
Я
верю,
я
люблю,
я
полагаюсь
на
это,
чтобы
вдохновлять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skot Suyama, Xi Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.