Текст и перевод песни Sammi Cheng - 誰的誰
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
總聽你說我是誰的誰
I
always
hear
you
say,
Whose
is
this
whose
我彷彿戴了一張別人的臉
I
feel
like
I'm
wearing
someone
else's
face
我刻意讓渴望在心底沉睡
I
intentionally
let
my
desires
sleep
in
my
heart
就忘了
我還需要誰
And
I
forgot,
I
still
need
someone
都說盛開的花有多美
Everyone
says,
Blooming
flowers
are
so
beautiful
我好想知道枯萎的感覺
I
wonder
what
it
feels
like
to
wither
愛一個人能愛到怎樣心碎
為他哭一整夜
How
heartbroken
can
you
be
for
someone,
And
cry
all
night
long
for
him
又是哪一種滋味
What
does
that
feel
like?
想要為自己冒險
看幸福離得多遠
I
want
to
take
risks
for
myself,
And
see
how
far
away
happiness
is
誰說我不能貪戀
每一場風花雪月
Who
says
I
can't
indulge
in
every
我不想永遠後悔
永遠當誰的寶貝
I
don't
want
to
regret
forever,
And
forever
be
someone's
baby
只想在累了以前
更狂野
I
just
want
to
be
more
wild
before
I
get
tired
都說盛開的花有多美
Everyone
says,
Blooming
flowers
are
so
beautiful
我好想知道枯萎的感覺
I
wonder
what
it
feels
like
to
wither
愛一個人能愛到怎樣心碎
為他哭一整夜
How
heartbroken
can
you
be
for
someone,
And
cry
all
night
long
for
him
又是哪一種滋味
What
does
that
feel
like?
想要為自己冒險
看幸福離得多遠
I
want
to
take
risks
for
myself,
And
see
how
far
away
happiness
is
誰說我不能貪戀
每一場風花雪月
Who
says
I
can't
indulge
in
every
我不想永遠後悔
永遠當誰的寶貝
I
don't
want
to
regret
forever,
And
forever
be
someone's
baby
只想在累了以前
更狂野
I
just
want
to
be
more
wild
before
I
get
tired
總聽你說我是誰的誰
I
always
hear
you
say,
Whose
is
this
whose
我彷彿戴了一張別人的臉
I
feel
like
I'm
wearing
someone
else's
face
我刻意讓渴望在心底沉睡
就忘了
I
intentionally
let
my
desires
sleep
in
my
heart
And
I
forgot
我還需要誰
I
still
need
someone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joon Young Choi, Yuan Wei Ren
Альбом
完整
дата релиза
01-11-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.