Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
變了心
Das Herz hat sich verändert
今年我喜欢的电影没有去年多
Dieses
Jahr
gefielen
mir
weniger
Filme
als
letztes
Jahr
听的歌就那几首
Die
Lieder,
die
ich
höre,
sind
nur
diese
paar
不是不是我的心没能力感动
Nein,
nein,
es
ist
nicht
so,
dass
mein
Herz
nicht
fähig
ist,
berührt
zu
werden
拒绝跟细腻的感受
Es
weigert
sich,
feine
Gefühle
zuzulassen
突然觉得这颗心该有一些取舍
Plötzlich
fühle
ich,
dieses
Herz
sollte
einige
Entscheidungen
treffen
告别了昨日伤痛
Abschied
genommen
vom
Schmerz
von
gestern
如果如果我梦里还唱着什么
Wenn,
wenn
ich
in
meinen
Träumen
noch
etwas
singe
留着老的时候写一本小说
Hebe
ich
es
auf,
um
im
Alter
einen
Roman
zu
schreiben
变了心
把不完美的记忆都甩了
Das
Herz
hat
sich
verändert,
habe
die
unvollkommenen
Erinnerungen
weggeworfen
以惘然我的眼神跟温柔
Mit
meinem
wehmütigen
Blick
und
meiner
Sanftmut
虽然还是有些不懂
Obwohl
ich
immer
noch
nicht
ganz
verstehe
如果爱最后要走
Wenn
Liebe
am
Ende
gehen
muss
那些痛与寂寞是为什么
Wozu
dann
dieser
Schmerz
und
diese
Einsamkeit?
变了心
他不爱我的理由不管了
Das
Herz
hat
sich
verändert,
der
Grund,
warum
er
mich
nicht
mehr
liebt,
ist
mir
egal
我只在乎那个路人给我的笑容
Ich
kümmere
mich
nur
um
das
Lächeln,
das
mir
jener
Passant
schenkte
我很轻松
我很从容
Ich
bin
entspannt,
ich
bin
gelassen
承诺了自己快乐
Habe
mir
selbst
versprochen,
glücklich
zu
sein
突然觉得这颗心该有一些取舍
Plötzlich
fühle
ich,
dieses
Herz
sollte
einige
Entscheidungen
treffen
告别了昨日伤痛
Abschied
genommen
vom
Schmerz
von
gestern
如果如果我梦里还唱着什么
Wenn,
wenn
ich
in
meinen
Träumen
noch
etwas
singe
留着老的时候写一本小说
Hebe
ich
es
auf,
um
im
Alter
einen
Roman
zu
schreiben
变了心
把不完美的记忆都甩了
Das
Herz
hat
sich
verändert,
habe
die
unvollkommenen
Erinnerungen
weggeworfen
以惘然我的眼神跟温柔
Mit
meinem
wehmütigen
Blick
und
meiner
Sanftmut
虽然还是有些不懂
Obwohl
ich
immer
noch
nicht
ganz
verstehe
如果爱最后要走
Wenn
Liebe
am
Ende
gehen
muss
那些痛与寂寞是为什么
Wozu
dann
dieser
Schmerz
und
diese
Einsamkeit?
变了心
他不爱我的理由不管了
Das
Herz
hat
sich
verändert,
der
Grund,
warum
er
mich
nicht
mehr
liebt,
ist
mir
egal
我只在乎那个路人给我的笑容
Ich
kümmere
mich
nur
um
das
Lächeln,
das
mir
jener
Passant
schenkte
我很轻松
我很从容
Ich
bin
entspannt,
ich
bin
gelassen
承诺了自己快乐
Habe
mir
selbst
versprochen,
glücklich
zu
sein
变了心
把不完美的记忆都甩了
Das
Herz
hat
sich
verändert,
habe
die
unvollkommenen
Erinnerungen
weggeworfen
以惘然我的眼神跟温柔
Mit
meinem
wehmütigen
Blick
und
meiner
Sanftmut
虽然还是有些不懂
Obwohl
ich
immer
noch
nicht
ganz
verstehe
如果爱最后要走
Wenn
Liebe
am
Ende
gehen
muss
那些痛与寂寞是为什么
Wozu
dann
dieser
Schmerz
und
diese
Einsamkeit?
变了心
他不爱我的理由不管了
Das
Herz
hat
sich
verändert,
der
Grund,
warum
er
mich
nicht
mehr
liebt,
ist
mir
egal
我只在乎那个路人给我的笑容
Ich
kümmere
mich
nur
um
das
Lächeln,
das
mir
jener
Passant
schenkte
我很轻松
我很从容
Ich
bin
entspannt,
ich
bin
gelassen
承诺了自己快乐
Habe
mir
selbst
versprochen,
glücklich
zu
sein
彷佛又找回初衷
Als
hätte
ich
meinen
ursprünglichen
Antrieb
wiedergefunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siu Kei Chan, Man Ting Li, Wing Kei Gigi Leung
Альбом
美麗的誤會
дата релиза
31-10-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.