鄭秀文 - 非男非女 - перевод текста песни на немецкий

非男非女 - 鄭秀文перевод на немецкий




非男非女
Weder Mann noch Frau
是男是女今天也可以性感
Ob Mann, ob Frau, heute kann man auch sexy sein
是男是女今天也可以不安份
Ob Mann, ob Frau, heute kann man auch unangepasst sein
用乍泄春光吸引着別人
Mit einem flüchtigen Reiz andere anziehen
是男是女今天懶得去再分
Ob Mann, ob Frau, heute hat man keine Lust mehr zu unterscheiden
是雄是雌分不了打扮太相近
Ob männlich, ob weiblich, nicht zu unterscheiden, das Aussehen ist zu ähnlich
但卻暗中巴結著個平衡
Aber insgeheim strebt man nach einem Gleichgewicht
男共女 非狂也非醉
Mann und Frau, weder wild noch betrunken
對調著位置卻偏各有快感
Tauschen die Plätze, doch jeder findet seltsamerweise Vergnügen daran
無絕對非男與非女
Nichts Absolutes, nicht Mann und nicht Frau
性別現在叫也許
Geschlecht heißt jetzt vielleicht
不理不聽不問事事也也許
Ignorieren, nicht hinhören, nicht fragen, alles ist vielleicht
醒了不知抱著誰
Wacht auf und weiß nicht, wen man umarmt
是男是女根本已不再要緊
Ob Mann, ob Frau, ist im Grunde nicht mehr wichtig
任由自己的心態跟最愛鬼混
Lässt die eigene Gesinnung mit dem Liebsten frei herumtummeln
但最要緊開心過著日神
Aber das Wichtigste ist, glücklich durch den Tag zu kommen
男共女 非狂也非醉
Mann und Frau, weder wild noch betrunken
對調著位置卻偏各有快感
Tauschen die Plätze, doch jeder findet seltsamerweise Vergnügen daran
無絕對非男與非女
Nichts Absolutes, nicht Mann und nicht Frau
性別現在叫也許
Geschlecht heißt jetzt vielleicht
不理不聽不問事事也也許
Ignorieren, nicht hinhören, nicht fragen, alles ist vielleicht
醒了不知抱著誰
Wacht auf und weiß nicht, wen man umarmt
是男是女今天懶得去再分
Ob Mann, ob Frau, heute hat man keine Lust mehr zu unterscheiden
是雄是雌分不了打扮太相近
Ob männlich, ob weiblich, nicht zu unterscheiden, das Aussehen ist zu ähnlich
但卻暗中巴結著個平衡
Aber insgeheim strebt man nach einem Gleichgewicht
男共女 非狂也非醉
Mann und Frau, weder wild noch betrunken
對調著位置 卻偏各有快感
Tauschen die Plätze, doch jeder findet seltsamerweise Vergnügen daran
無絕對非男與非女
Nichts Absolutes, nicht Mann und nicht Frau
性別 現在叫也許
Geschlecht heißt jetzt vielleicht
不理不聽不問 事事也也許
Ignorieren, nicht hinhören, nicht fragen, alles ist vielleicht
醒了不知抱著誰
Wacht auf und weiß nicht, wen man umarmt
是男但他的心會否似女人
Ist er ein Mann, aber ist sein Herz vielleicht wie das einer Frau?
若然是女她可有真女人天份
Wenn sie eine Frau ist, hat sie das Talent einer echten Frau?
別再去想諸多困惑自尋
Denk nicht weiter über all die Verwirrungen nach, die du dir selbst suchst
鬼混但最要緊活得開心
Frei herumtummeln, aber das Wichtigste ist, glücklich zu leben





Авторы: Conrad Wong, Loy Mow Chow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.