Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
開口 (女生版)
Speak Up (Female Version)
等了太久
沒開口
We've
waited
for
so
long,
neither
of
us
speaking,
我們還在找什麼藉口
What
excuse
are
we
still
searching
for?
愛的自由
不奢求
I
don't
crave
the
freedom
of
love,
我們有在一起的理由
We
have
every
reason
to
be
together.
命運牽住了你和我
Fate
has
brought
you
and
me
together,
在最心動的時候
At
the
most
heart-fluttering
moment,
心裝的下我你為何要錯過
My
heart
has
room
for
you,
why
do
you
let
it
slip
away?
靜靜的想要不要
Quietly
contemplating,
should
I
or
shouldn't
I?
我勇敢的先開口
I'll
be
brave
and
speak
up
first.
愛了多久我們都
For
however
long
we've
loved,
能感受彼此的心跳節奏
We
can
feel
each
other's
heartbeats,
為何還是開不了口
Why
can't
we
still
speak
our
feelings?
我們的心有多痛
How
much
our
hearts
ache,
兩個孤單的靈魂
Two
lonely
souls,
在等什麼
What
are
we
waiting
for?
不要彼此獨自難受
Let's
not
suffer
alone,
明明想了很久
We've
clearly
been
thinking
about
it
for
so
long,
推開那扇門後
Push
open
that
door,
勇敢一點說出口
Be
brave
and
say
it
out
loud,
我不想只做朋友
I
don't
want
to
be
just
friends,
趁我現在還能
While
I
still
can,
靜靜的想要不要
Quietly
contemplating,
should
I
or
shouldn't
I?
我勇敢的先開口
I'll
be
brave
and
speak
up
first.
愛了多久我們都
For
however
long
we've
loved,
能感受彼此的心跳節奏
We
can
feel
each
other's
heartbeats,
為何還是開不了口
Why
can't
we
still
speak
our
feelings?
我們的心有多痛
How
much
our
hearts
ache,
兩個孤單的靈魂
Two
lonely
souls,
在等什麼
What
are
we
waiting
for?
不要彼此獨自難受
Let's
not
suffer
alone,
明明想了很久
We've
clearly
been
thinking
about
it
for
so
long,
推開那扇門後
Push
open
that
door,
勇敢一點說出口
Be
brave
and
say
it
out
loud,
我不想只做朋友
I
don't
want
to
be
just
friends,
趁我現在還能
While
I
still
can,
不要彼此獨自難受
Let's
not
suffer
alone,
明明想了很久
We've
clearly
been
thinking
about
it
for
so
long,
推開那扇門後
Push
open
that
door,
勇敢一點說出口
Be
brave
and
say
it
out
loud,
我不想只做朋友
I
don't
want
to
be
just
friends,
趁我現在還能
While
I
still
can,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.