鄭融, 歐陽靖 & 莊冬昕 #UNLSH - 無謂情歌 - перевод текста песни на немецкий

無謂情歌 - 鄭融 , 莊冬昕 #UNLSH , 歐陽靖 перевод на немецкий




無謂情歌
Bedeutungsloses Liebeslied
歐:I think we need to talk to the people
歐: Ich denke, wir müssen mit den Leuten reden
个个都话我爱你 你爱我
Jeder sagt "Ich liebe dich", "du liebst mich"
Come on Come on listen
Kommt schon, kommt schon, hört zu
莊:霸霸占佔 只愛壟斷
莊: Besitzergreifend, nur die Monopolliebe
鄭:計計較較 攻心暗算
鄭: Kleinlich, mit hinterhältigen Berechnungen
莊:說說笑笑 某人長短
莊: Lächelnd und lachend über andere tratschen
鄭:爭一吋 再爭風結怨
鄭: Streit um jeden Zentimeter, Neid schürt Feindseligkeit
莊:幾多好歌 通通講愛
莊: Wie viele gute Lieder handeln nur von Liebe
鄭:悲憫動人 自憐未來
鄭: Rührend bemitleidenswert, selbstmitleidige Zukunft
莊:口口聲聲 愛是題材
莊: Immer wieder wird Liebe zum Thema gemacht
鄭:世界插滿是 非講乜愛
鄭: Die Welt ist voll von Streit - wovon reden wir da über Liebe?
莊:愛在你的眼前
莊: Liebe ist direkt vor deinen Augen
你是否不看見
Warum kannst du sie nicht sehen?
鄭:何謂情歌 無謂情歌
鄭: Was ist ein Liebeslied? Ein bedeutungsloses Liebeslied
平日排斥幾多
Im Alltag so viel Abneigung
愛算算你我 基本的錯過
Die Grundlage unserer Liebe - wir verpassen sie ständig
何謂情歌 從未嫌多
Was ist ein Liebeslied? Davon kann es nie genug geben
世上紛爭每秒 如拔河
Jede Sekunden weltweite Konflikte wie ein Tauziehen
失去愛會出錯
Ohne Liebe geht alles schief
莊:愛在你的眼前
莊: Liebe ist direkt vor deinen Augen
你是否不看見
Warum kannst du sie nicht sehen?
歐:講起愛情呢一家 我都唔算系專家
歐: Wenn's um Liebe geht, bin ich kein Experte
有啲煩惱就唯有問亞媽
Bei Problemen frag ich meine Mama
我問亞媽佢叫我問返老豆
Sie sagt, ich soll Papa fragen
咁就答左等於無答我就搲曬頭
Eine Antwort, die keine ist - da kratz ich mir nur den Kopf
呢個世界根本無人知 知都想你心思思
Diese Welt versteht es nicht, und wer's weiß, macht dich verrückt
愛情究竟系乜野 你俾佢捉到就唔駛旨意走得甩
Was Liebe wirklich ist? Wenn sie dich packt, kommst du nicht mehr los
佢一時令到你好開心又得
Sie kann dich glücklich machen
眨嚇眼又覺得自己好委屈
Und im nächsten Moment elend fühlen lassen
壞習慣真係好難改
Schlechte Gewohnheiten sind schwer abzulegen
人地睇我地都覺得好精彩
Andere finden unser Drama unterhaltsam
呢兩個又究竟攪邊科
Was treiben diese zwei da eigentlich?
一句就 I don't love you no more
Mit einem "Ich liebe dich nicht mehr"
我話你小器 你嫌我囉唆
Ich nenn dich kleinlich, du mich langweilig
我地唯有繼續聽啲無謂情歌
Also hören wir weiter diese bedeutungslosen Liebeslieder
鄭:何謂情歌 無謂情歌
鄭: Was ist ein Liebeslied? Ein bedeutungsloses Liebeslied
平日排斥幾多
Im Alltag so viel Abneigung
愛算算你我 基本的錯過
Die Grundlage unserer Liebe - wir verpassen sie ständig
何謂情歌 從未嫌多
Was ist ein Liebeslied? Davon kann es nie genug geben
世上紛爭每秒 如拔河
Jede Sekunden weltweite Konflikte wie ein Tauziehen
失去愛會出錯
Ohne Liebe geht alles schief
莊:一切都不在意
莊: Nichts ist ihnen wichtig
只愛虛假數字
Nur die falschen Zahlen
鄭:還是情歌 還未嫌多
鄭: Doch Liebeslieder, davon kann's nie genug geben
還未留心烽火
Noch achten wir nicht auf die Konflikte
似螞蟻散播 只擔心某個
Wie Ameisen verbreiten wir nur Sorge um einzelne
何謂情歌 還未嫌多
Was ist ein Liebeslied? Davon kann es nie genug geben
世上很需要愛 有否想過
Diese Welt braucht Liebe - hast du je daran gedacht?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.