鄭融 - Sick - перевод текста песни на немецкий

Sick - 鄭融перевод на немецкий




Sick
Krank
來來回無數次反覆播放 這戀愛的悲與壯
Wieder und wieder spiele ich endlos ab, die Tragödie und Größe dieser Liebe.
要生要死的概況 聽聽悲歌最恰當
Der Zustand zwischen Leben und Tod, traurige Lieder sind am passendsten.
談完情還要去傷心重創 那感覺多麼徬徨
Nach der Liebe kommt die tiefe Verletzung, dieses Gefühl der Verlorenheit.
然後回看 太過悲觀的景況
Rückblickend, eine zu pessimistische Sicht.
淚越痛越多 笑笑比哭泣好過 痛會消失更平和
Je mehr Tränen, desto mehr Schmerz. Lächeln ist besser als Weinen, der Schmerz wird vergehen und es wird friedlicher.
學面對後果 忘掉最壞的經過
Lerne, die Konsequenzen zu tragen, vergiss die schlimmste Vergangenheit.
再喝過再醉過這結果太傻 無情歌照樣慶賀
Wieder getrunken, wieder betrunken, dieses Ergebnis ist zu dumm. Auch ohne Liebeslieder kann gefeiert werden.
I'm sick of these love songs
Ich habe diese Liebeslieder satt.
現實放大無限次 I feel so alone
Die Realität unendlich vergrößert, ich fühle mich so allein.
日與夜聽盡了慘歌亦無用
Tag und Nacht all die traurigen Lieder zu hören, ist nutzlos.
I'm sick of these love songs
Ich habe diese Liebeslieder satt.
越是痛人越在意 太諷刺
Je mehr es schmerzt, desto mehr bedeutet es, wie ironisch.
I don't wanna hear these songs anymore
Ich will diese Lieder nicht mehr hören.
愛變了友情也可
Liebe kann auch zu Freundschaft werden.
誰和誰無法再拖手接吻 聽多了多麼亢奮
Wer mit wem nicht mehr Händchen halten und sich küssen kann, wie aufregend, das oft zu hören.
世間太多陰與暗 怨懟分手太不襯
Es gibt zu viel Schatten und Dunkelheit in der Welt, Groll und Trennung passen nicht zusammen.
情人們如要對雙方教訓 再不要牽手前行
Wenn Liebende sich gegenseitig eine Lektion erteilen wollen, sollten sie nicht mehr Händchen haltend vorangehen.
無謂憐憫 這片天空不黑暗
Kein Mitleid, dieser Himmel ist nicht dunkel.
淚越痛越多 笑笑比哭泣好過 痛會消失更平和
Je mehr Tränen, desto mehr Schmerz. Lächeln ist besser als Weinen, der Schmerz wird vergehen und es wird friedlicher.
學面對後果 忘掉最壞的經過
Lerne, die Konsequenzen zu tragen, vergiss die schlimmste Vergangenheit.
再喝過再醉過這結果太傻 無情歌照樣慶賀
Wieder getrunken, wieder betrunken, dieses Ergebnis ist zu dumm. Auch ohne Liebeslieder kann gefeiert werden.
I'm sick of these love songs
Ich habe diese Liebeslieder satt.
現實放大無限次 I feel so alone
Die Realität unendlich vergrößert, ich fühle mich so allein.
日與夜聽盡了慘歌亦無用
Tag und Nacht all die traurigen Lieder zu hören, ist nutzlos.
I'm sick of these love songs
Ich habe diese Liebeslieder satt.
能懷念嗎 I'm sick of all of these love songs
Kann ich mich erinnern? Ich habe all diese Liebeslieder satt.
Woo oh
Woo oh.
I'm sick of these love songs
Ich habe diese Liebeslieder satt.
現實放大無限次 I feel so alone
Die Realität unendlich vergrößert, ich fühle mich so allein.
日與夜聽盡了慘歌亦無用
Tag und Nacht all die traurigen Lieder zu hören, ist nutzlos.
I'm sick of these love songs
Ich habe diese Liebeslieder satt.
보고 싶다 I'm sick of all of these love songs
Ich vermisse dich. Ich habe all diese Liebeslieder satt.
These love songs oh
Diese Liebeslieder oh.





Авторы: Hou Lin Huang, Middle C, Xiong Wei, @ Unleash Fufit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.