Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傳聞說你正與她吵架不見面了
Слышала,
ты
с
ней
поссорился
и
не
видишься,
傳聞說你仍留下共她所有合照
Слышала,
ты
всё
ещё
хранишь
ваши
совместные
фото.
上分鐘
上一秒
你說心不再困擾
Минуту
назад,
секунду
назад
ты
говорил,
что
тебя
больше
ничего
не
беспокоит,
下分鐘
下一秒
你眼睛通紅似發燒
А
сейчас
твои
глаза
красные,
как
будто
ты
горишь.
為何每個禮拜消遣都總約定了
Почему
каждую
неделю
мы
договариваемся
о
развлечениях?
誰人個唱那裡自助餐都已訂票
На
чей-то
концерт,
в
какой-то
ресторан,
билеты
уже
забронированы.
是開始
又不對
對你所知道太少
Это
начало
отношений?
Нет,
я
слишком
мало
о
тебе
знаю.
是知己
亦不對
你太好的人緣
知己哪會缺少
Просто
друзья?
Тоже
нет,
у
тебя
слишком
много
друзей,
разве
может
не
хватать
приятелей?
如果你習慣
有備無患
只怕獨個晚餐
Если
ты
привык
перестраховываться,
боясь
одинокого
ужина,
才想到讓我借用時間
借用完沒法還
И
вспоминаешь
обо
мне,
чтобы
занять
моё
время,
которое
потом
не
вернёшь,
如果破掉燈泡借燭光用一晚
是你是你大貪
Если
перегоревшая
лампочка
нуждается
в
свече
на
одну
ночь
– это
твоя
жадность,
大貪畢竟攪錯我是哪種人
接吻就能合眼
Ты
ошибаешься
во
мне,
думая,
что
я
та,
кто
закроет
глаза
на
поцелуй.
明明每次你說她喜歡加上盛讚
Каждый
раз
ты
говоришь
о
ней
с
таким
восхищением,
明明每次留神望電話都看十眼
Каждый
раз
ты
бросаешь
на
телефон
по
десять
взглядов.
是專心
又不對
你眼光總愛轉彎
Ты
сосредоточен?
Нет,
твои
глаза
постоянно
блуждают.
是分心
亦不對
變了這種閒人
比不去愛更慘
Ты
рассеян?
Тоже
нет,
стать
таким
праздным
человеком
– хуже,
чем
не
любить
вовсе.
如果你習慣
有備無患
只怕獨個晚餐
Если
ты
привык
перестраховываться,
боясь
одинокого
ужина,
才想到讓我借用時間
借用完沒法還
И
вспоминаешь
обо
мне,
чтобы
занять
моё
время,
которое
потом
не
вернёшь,
如果破掉燈泡借燭光用一晚
是你是你大貪
Если
перегоревшая
лампочка
нуждается
в
свече
на
одну
ночь
– это
твоя
жадность,
大貪畢竟攪錯我是哪種人
Ты
ошибаешься
во
мне.
如果你習慣
有備無患
只怕獨個晚餐
Если
ты
привык
перестраховываться,
боясь
одинокого
ужина,
才想到讓我借用時間
借用完沒法還
И
вспоминаешь
обо
мне,
чтобы
занять
моё
время,
которое
потом
не
вернёшь,
如果破掉燈泡借燭光用一晚
是你是你大貪
Если
перегоревшая
лампочка
нуждается
в
свече
на
одну
ночь
– это
твоя
жадность,
大貪畢竟攪錯我是哪種人
接吻就能合眼
Ты
ошибаешься
во
мне,
думая,
что
я
та,
кто
закроет
глаза
на
поцелуй.
有雨沒提著傘
Под
дождём
без
зонта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鄧智偉
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.