Текст и перевод песни 鄭融 - 健康教育 (Live like 18 Concert 2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
健康教育 (Live like 18 Concert 2013)
Health Education (Live like 18 Concert 2013)
咦
好似有人
知道係咩歌喎
Hey,
it
seems
like
someone
knows
what
song
this
is
總想起七歲那一天
I
always
think
back
to
the
day
when
I
was
seven
班中的我似人緣不錯
I
got
along
well
with
my
classmates
健教這一科
所有最基本
Health
education
was
a
subject
where
I
learned
the
basics
的知識
我清楚
And
I
knew
them
well
然後我最熱愛
吃水果疏菜
I
always
loved
eating
fruits
and
vegetables
一切防禦的針注射過
I
got
every
vaccine
一天喝八杯水
但我這天看來
I
drank
eight
glasses
of
water
every
day
but
these
days
拿太多滿分
I
got
too
many
perfect
scores
可惜相戀課程像比深海更深
It's
a
pity
that
love
classes
are
deeper
than
the
ocean
捉摸不到的眼神
偏跟我合襯
I
can't
figure
out
the
look
in
your
eyes,
but
it
completes
me
我沒書本指引
從來錯誤愛人
I
don't
have
any
textbooks
to
guide
me,
so
I've
always
been
bad
at
love
誰也想滿分
We
all
want
perfect
scores
可惜找一個人絕對只靠幸運
It's
a
pity
that
finding
someone
depends
on
luck
每次愛過後除了後果都吸引
Every
time
after
love,
consequences
follow
習慣洗面
亦有灰塵
才會信熱吻
I'm
used
to
washing
my
face,
but
there's
always
dust,
so
I
believe
in
hot
kisses
想開心總要有犧牲
I
always
think
back
to
the
day
when
I
was
seven
天天聽到這成人口吻
I
got
along
well
with
my
classmates
就算我開燈
可以看書
Even
if
I
turn
on
the
light,
so
I
can
read
不可看真
每顆心
I
can't
see
every
heart
寧願去鍛煉我
似身體哭過
I'd
rather
exercise,
like
when
I
was
young
喜愛流汗的感覺伴我
The
feeling
of
sweating
is
with
me
想解決了傷心
又去愛一個人
I
want
to
solve
my
heartache,
and
love
someone
again
真的不太衛生
It's
really
not
very
hygienic
拿太多滿分
I
got
too
many
perfect
scores
可惜相戀課程像比深海更深
It's
a
pity
that
love
classes
are
deeper
than
the
ocean
捉摸不到的眼神
偏跟我合襯
I
can't
figure
out
the
look
in
your
eyes,
but
it
completes
me
我沒書本指引
從來錯誤愛人
I
don't
have
any
textbooks
to
guide
me,
so
I've
always
been
bad
at
love
誰也想滿分
We
all
want
perfect
scores
可惜找一個人絕對只靠幸運
It's
a
pity
that
finding
someone
depends
on
luck
每次愛過後除了後果都吸引
Every
time
after
love,
consequences
follow
直至生活
沒有灰塵
才會信熱吻
Not
until
my
life
is
dust-free
will
I
believe
in
hot
kisses
我每次吃飯也都先洗手
I
always
wash
my
hands
before
I
eat
身心安康遺憾我會善後
I'll
take
care
of
my
health,
and
my
regrets
容貌也如那天
天真的我無憂
My
appearance
is
still
the
same
as
when
I
was
young,
innocent,
and
carefree
拿太多滿分
I
got
too
many
perfect
scores
可惜相戀課程像比深海更深
It's
a
pity
that
love
classes
are
deeper
than
the
ocean
捉摸不到的眼神
偏跟我合襯
I
can't
figure
out
the
look
in
your
eyes,
but
it
completes
me
我沒書本指引
從來錯誤愛人
I
don't
have
any
textbooks
to
guide
me,
so
I've
always
been
bad
at
love
誰也想滿分
We
all
want
perfect
scores
可惜找一個人絕對只靠幸運
It's
a
pity
that
finding
someone
depends
on
luck
每次愛過後除了後果都吸引
Every
time
after
love,
consequences
follow
直至生活
沒有灰塵
才會信熱吻
Not
until
my
life
is
dust-free
will
I
believe
in
hot
kisses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Siu Kei Chan, Chun Han Ng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.