Текст и перевод песни 鄭融 - 大大話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當你
每次說了謊話後
Honey,
whenever
you
lie,
你應記低
無謂以後有錯漏
Remember
it
and
don't
make
the
same
mistake
twice,
當你
每次說錯左或右
Whenever
you
say
the
wrong
thing,
你總要兜
很辛苦去兜
You
always
have
to
cover
it
up,
it's
so
hard
to
do.
Ah
oh
ah
oh
ah
oh
Ah
oh
ah
oh
ah
oh
呼吸都不安
兩隻眼向上望
You
can't
even
breathe,
your
eyes
are
darting
around,
Ah
oh
ah
oh
ah
oh
兩頰有汗
Ah
oh
ah
oh
ah
oh
Your
face
is
sweating.
當你
每次錯了都善後
Whenever
you
make
a
mistake,
you
try
to
fix
it,
你的借口
橋段太舊那會受
But
your
excuses
are
so
old,
they
won't
work
anymore,
當你
說了愛我一日後
When
you
say
you
love
me
one
day,
你不怕醜
鬚根都生鏽
Aren't
you
embarrassed?
Your
beard
is
growing
out.
Ah
oh
ah
oh
ah
oh
Ah
oh
ah
oh
ah
oh
心慌心慌慌
你語氣太動盪
Your
heart
is
pounding,
your
voice
is
shaking,
Ah
oh
ah
oh
ah
oh
何解從未口乾
Ah
oh
ah
oh
ah
oh
How
come
you
never
get
thirsty?
大話大大話
亂講一打
A
lie
is
just
a
lie,
what's
the
point
of
telling
it?
上下上上下
來鬥智商嗎
Are
you
trying
to
test
my
IQ?
認吧認認吧
是太過好玩嗎
Just
admit
it,
it's
fun,
isn't
it?
大話大大話
做得專家
You're
an
expert
at
lying,
但事實在下
自專不減價
But
I'm
not
going
to
let
you
get
away
with
it.
待我很差
差差差
You
treat
me
so
badly.
當你
每次錯了都善後
Whenever
you
make
a
mistake,
you
try
to
fix
it,
你的借口
橋段太舊那會受
But
your
excuses
are
so
old,
they
won't
work
anymore,
當你
說了愛我一日後
When
you
say
you
love
me
one
day,
你不怕醜
鬚根都生鏽
Aren't
you
embarrassed?
Your
beard
is
growing
out.
Ah
oh
ah
oh
ah
oh
Ah
oh
ah
oh
ah
oh
心慌心慌慌
你語氣太動盪
Your
heart
is
pounding,
your
voice
is
shaking,
Ah
oh
ah
oh
ah
oh
何解從未口乾
Ah
oh
ah
oh
ah
oh
How
come
you
never
get
thirsty?
大話大大話
亂講一打
A
lie
is
just
a
lie,
what's
the
point
of
telling
it?
上下上上下
來鬥智商嗎
Are
you
trying
to
test
my
IQ?
認吧認認吧
是太過好玩嗎
Just
admit
it,
it's
fun,
isn't
it?
大話大大話
做得專家
You're
an
expert
at
lying,
但事實在下
自專不減價
But
I'm
not
going
to
let
you
get
away
with
it.
待我很差
bla
bla
bla
You
treat
me
so
badly,
blah
blah
blah.
假話真到很合理
真話假到
沒有驚喜
Your
lies
sound
so
real,
your
truths
sound
so
fake,
遁地飛天的你
用嘴巴執手尾
You're
like
a
magician,
making
excuses
disappear,
會易過亂唱k
It's
easier
than
singing
karaoke.
大話大大話
亂講一打
A
lie
is
just
a
lie,
what's
the
point
of
telling
it?
上下上上下
來鬥智商嗎
Are
you
trying
to
test
my
IQ?
認吧認認吧
是太過好玩嗎
Just
admit
it,
it's
fun,
isn't
it?
大話大大話
做得專家
You're
an
expert
at
lying,
但事實在下
自專不減價
But
I'm
not
going
to
let
you
get
away
with
it.
待我很差
差差差
You
treat
me
so
badly.
大話大大話
亂講一打
(敢說真話嗎)
A
lie
is
just
a
lie,
what's
the
point
of
telling
it?
(Dare
you
tell
the
truth?)
上下上上下
來鬥智商嗎
Are
you
trying
to
test
my
IQ?
認吧認認吧
是太過好玩嗎
(不講也罷)
Just
admit
it,
it's
fun,
isn't
it?
(So
what?)
大話大大話
做得專家
(你不到家
你的戲打交叉)
You're
an
expert
at
lying
(Your
act
is
terrible).
但事實在下
自專不減價
But
I'm
not
going
to
let
you
get
away
with
it.
待我很差
bla
bla
bla
You
treat
me
so
badly,
blah
blah
blah.
大話大大話
亂講一打
(敢說真話嗎)
A
lie
is
just
a
lie,
what's
the
point
of
telling
it?
(Dare
you
tell
the
truth?)
上下上上下
來鬥智商嗎
Are
you
trying
to
test
my
IQ?
認吧認認吧
是太過好玩嗎
(你知道嗎
你眨了眼一下)
Just
admit
it,
it's
fun,
isn't
it?
(You
know,
you
blinked.)
大話大大話
做得專家
You're
an
expert
at
lying.
但事實在下
自專不減價
But
I'm
not
going
to
let
you
get
away
with
it.
待我很差
差差差
You
treat
me
so
badly.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.