小龍女 - 鄭融перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
她貼近你身以擁抱進軍
She
moves
closer
to
you
to
embrace
and
charge
不理別人眼光送着吻
Without
caring
about
other
people's
opinions,
send
kiss
我腦海一句請給我滾
A
sentence
in
my
mind
asking
her
to
get
lost
忍到沒法忍
Endure
until
cannot
endure
拳頭又再暗中握緊不自禁
Fist
clenched
tight
secretly
without
knowing
自覺決心捍衛心愛是責任
Feel
determined
and
responsible
to
protect
my
love
我為你飛身跳崖都很甘心
I
will
jump
off
the
cliff
willingly
for
you
我很上心既已發動戰爭
I
am
very
attentive
since
the
war
has
started
但願學懂方法解困
I
wish
I
could
learn
how
to
get
out
of
trouble
學李小龍練相戀的武功
Learning
the
martial
arts
of
love
from
Bruce
Lee
像李小龍出手威猛服眾
Bruce
Lee's
style
is
awesome
and
formidable
期待有天我終於得到你
Looking
forward
to
the
day
I
finally
get
you
為抗敵去沖
Rush
for
the
battle
滿身傷口好過更心痛
To
get
full
of
wounds
is
better
than
heart
ache
學李小龍在相戀中快攻
Learning
to
fast
attack
in
a
love
battle
from
Bruce
Lee
誓令對手心震動誰都不敢碰
Swear
to
make
my
opponent's
heart
tremble,
no
one
dares
to
touch
即使你嫌我笨得很
Even
if
you
think
I
am
stupid
我說誰似我英勇
Who
can
be
as
brave
as
me?
當你是滿分似普照眾生
When
you
are
perfect
like
a
shining
sun
擊退別人我必要受訓
I
will
receive
training
to
defeat
others
要看緊心愛根底要深
I
need
to
watch
over
my
love
tightly
等到沒法等
Until
I
cannot
wait
全程直播看她出手這樣近
Watch
her
fight
in
front
of
me
through
live
broadcast
就算我遭不幸都拚命上陣
I
still
desperately
fight
even
if
I
encounter
misfortune
我為你飛身跳崖都很甘心
I
will
jump
off
the
cliff
willingly
for
you
我很上心既已發動戰爭
I
am
very
attentive
since
the
war
has
started
但願學懂方法解困
I
wish
I
could
learn
how
to
get
out
of
trouble
學李小龍練相戀的武功
Learning
the
martial
arts
of
love
from
Bruce
Lee
像李小龍出手威猛服眾
Bruce
Lee's
style
is
awesome
and
formidable
期待有天我終於得到你
Looking
forward
to
the
day
I
finally
get
you
為抗敵去沖
Rush
for
the
battle
滿身傷口好過更心痛
To
get
full
of
wounds
is
better
than
heart
ache
學李小龍在相戀中快攻
Learning
to
fast
attack
in
a
love
battle
from
Bruce
Lee
誓令對手心震動誰都不敢碰
Swear
to
make
my
opponent's
heart
tremble,
no
one
dares
to
touch
即使你嫌我笨得很
Even
if
you
think
I
am
stupid
我說誰似我英勇
Who
can
be
as
brave
as
me?
沒法肯將幸福轉贈寧要切膚之痛
Unwilling
to
accept
happiness
and
would
rather
suffer
from
heartache
無論我愚勇就算不成功
No
matter
how
foolish
and
unsuccessful
I
am
用過血汗是我愛得精忠
My
blood
and
sweat
is
the
loyalty
of
my
love
學李小龍練相戀的武功
Learning
the
martial
arts
of
love
from
Bruce
Lee
像李小龍出手威猛服眾
Bruce
Lee's
style
is
awesome
and
formidable
期待有天我終於得到你
Looking
forward
to
the
day
I
finally
get
you
為抗敵去沖
Rush
for
the
battle
我的犧牲比瘋子更瘋
My
sacrifice
is
crazier
than
a
madman
學李小龍在相戀中快攻
Learning
to
fast
attack
in
a
love
battle
from
Bruce
Lee
誓令對手心震動誰都不敢碰
Swear
to
make
my
opponent's
heart
tremble,
no
one
dares
to
touch
即使你嫌我笨得很
Even
if
you
think
I
am
stupid
難道我習慣被愚弄
Do
I
deserve
to
be
fooled?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 方皓雯, 謝杰, 陳少琪
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.