Текст и перевод песни 鄭融 - 東京百貨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東京百貨
Tokyo Department Store
謝謝這涉谷中心
Thank
you,
this
Shibuya
Center
潮流百貨的密林
Trendy
department
store
jungle
造就你我的相識
Led
to
our
meeting
快樂過才能有遺憾
Only
to
regret
after
there
was
joy
那日我排著隊那餐店太多人
That
day
I
was
in
line,
the
restaurant
was
too
crowded
注定了由你牽引走向下一層
Destined
for
you
to
lead
me
to
the
next
floor
一眼就仿似半生
A
glance
felt
like
half
a
lifetime
可惜隨換季犧牲
Unfortunately,
sacrificed
with
the
change
of
seasons
原來我已不需要憑著幾張彩照
Turns
out
I
don't
need
to
rely
on
a
few
color
photos
anymore
重臨舊地到每間店子追思十秒
Revisit
old
haunts,
to
each
store
to
remember
for
ten
seconds
櫥窗燈關了
傷心還剩了多少
The
window
lights
are
off,
how
much
sorrow
remains
原來我已不需著沉悶色調
Turns
out
I
don't
need
to
wear
dull
colors
anymore
不必心血來潮
No
need
to
act
on
impulse
孤身旅行
增廣見聞
Traveling
alone,
broadening
my
horizons
明白痛心過就當遺失車票
Understand
that
after
the
heartache,
it's
like
losing
a
ticket
謝謝世界的中心
Thank
you,
center
of
the
world
同情我痛苦自尋
Sympathizing
with
my
self-inflicted
pain
日後你到訪一刻
When
you
visit
someday
我令你難忘已榮幸
I'll
be
honored
if
I'm
unforgettable
to
you
那日我排著隊那餐店太多人
That
day
I
was
in
line,
the
restaurant
was
too
crowded
注定了由你牽引走向下一層
Destined
for
you
to
lead
me
to
the
next
floor
相愛或許似試身
Falling
in
love
is
perhaps
like
trying
on
clothes
挑選才是最開心
Choosing
is
the
most
fun
原來我已不需要憑著幾張彩照
Turns
out
I
don't
need
to
rely
on
a
few
color
photos
anymore
重臨舊地到每間店子追思十秒
Revisit
old
haunts,
to
each
store
to
remember
for
ten
seconds
櫥窗燈關了
傷心還剩了多少
The
window
lights
are
off,
how
much
sorrow
remains
原來我已不需著沉悶色調
Turns
out
I
don't
need
to
wear
dull
colors
anymore
不必心血來潮
No
need
to
act
on
impulse
孤身旅行
增廣見聞
Traveling
alone,
broadening
my
horizons
難道要等到夜了
懸掛許願字條
Do
I
have
to
wait
until
night
to
hang
a
wish
note?
原來我已不需要憑著幾張彩照
Turns
out
I
don't
need
to
rely
on
a
few
color
photos
anymore
重臨舊地到每間店子追思十秒
Revisit
old
haunts,
to
each
store
to
remember
for
ten
seconds
櫥窗燈關了
傷心還剩了多少
The
window
lights
are
off,
how
much
sorrow
remains
原來我已不需著沉悶色調
Turns
out
I
don't
need
to
wear
dull
colors
anymore
不必心血來潮
No
need
to
act
on
impulse
孤身旅行
增廣見聞
Traveling
alone,
broadening
my
horizons
明白痛心過就當遺失車票
Understand
that
after
the
heartache,
it's
like
losing
a
ticket
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 伍仲衡
Альбом
真女人情歌
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.