Текст и перевод песни 鄭融 - 還
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你說話太吞吐
這告別太辛勞
Your
words
are
too
hesitant
This
farewell
is
too
tiring
語氣令到我真的以為有何要宣佈
Your
tone
really
makes
me
think
there's
something
to
announce
你處事太周到
我愛是你虛無
You
are
too
considerate
My
love
is
your
nothingness
你決定要走這種過程有誰要擋路
You
decide
to
leave
Who
dares
to
stand
in
your
way
知不知先不應怕輸再熱愛
I
wonder
if
you
should
not
be
afraid
to
lose
when
loving
當分開我放棄才能慷慨
When
we
break
up,
I
will
let
go
in
order
to
be
generous
知不知只需講當天當你抱緊我
I
wonder
if
you
just
need
to
tell
me
when
you
hold
me
tight
在那刻
動過真愛
At
that
moment
True
love
happened
戀愛是容易談容易淡
從來是十分花時間
Love
is
easy
to
talk
about,
easy
to
fade
away
It
always
takes
a
lot
of
time
明瞭歷盡幾多難關
快樂過悲傷要用年月去攤還
It
is
clear
that
we
will
go
through
many
hardships
Happiness
and
sadness
will
take
years
to
unfold
心痛是容易煩容易慣
為何日落擔心傍晚
Heartache
is
easy
to
get
upset
and
get
used
to
Why
worry
about
the
sunset
at
sunset
明明道別不需留一眼
別多關心我睡眠太冷
Obviously,
there's
no
need
to
linger
Let's
not
worry
about
how
cold
I
sleep
要散就要分散有那樣要交還
If
you
want
to
leave,
you
have
to
leave
What
do
you
need
to
give
back
旅客落錯車怎可野蠻要埋怨車站
The
passenger
gets
off
at
the
wrong
car
How
can
we
savagely
blame
the
station
知不知先不應怕輸再熱愛
I
wonder
if
you
should
not
be
afraid
to
lose
when
loving
當分開我放棄才能慷慨
When
we
break
up,
I
will
let
go
in
order
to
be
generous
知不知只需講當天當你抱緊我
I
wonder
if
you
just
need
to
tell
me
when
you
hold
me
tight
在那刻
動過真愛
At
that
moment
True
love
happened
戀愛是容易談容易淡
從來是十分花時間
Love
is
easy
to
talk
about,
easy
to
fade
away
It
always
takes
a
lot
of
time
明瞭歷盡幾多難關
快樂過悲傷要用年月去攤還
It
is
clear
that
we
will
go
through
many
hardships
Happiness
and
sadness
will
take
years
to
unfold
心痛是容易煩容易慣
為何日落擔心傍晚
Heartache
is
easy
to
get
upset
and
get
used
to
Why
worry
about
the
sunset
at
sunset
明明自願一起來取暖又怎可雙倍奉還
Obviously,
we
came
together
to
keep
warm
so
why
double
the
return
心痛是容易煩容易慣
為何日落擔心傍晚
Heartache
is
easy
to
get
upset
and
get
used
to
Why
worry
about
the
sunset
at
sunset
明明道別不需留一眼
別多關心我睡眠太冷
Obviously,
there's
no
need
to
linger
Let's
not
worry
about
how
cold
I
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鄧智偉
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.