鄭融 - 非凡人生 (Live like 18 Concert 2013) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄭融 - 非凡人生 (Live like 18 Concert 2013)




非凡人生 (Live like 18 Concert 2013)
Extraordinary Life (Live like 18 Concert 2013)
一直覺得平凡普通不夠好
I always thought being ordinary and normal wasn't good enough
祈求驚世故事給我遇到
Praying for an extraordinary story to come my way
才令往後覺得自豪
Only then would I feel proud of myself
直到當天遇上他
Until the day I met him
成為他掌心瑰寶
Becoming the treasure in the palm of his hand
虔誠地與我傾訴
He devoutly poured his heart out to me
還預告 願意跟這一位終老
And even promised to spend the rest of his life with me
當時無知 傻孩子 無疑心 有夢兒
Back then, I was naive, a silly girl, with no doubts and dreams
無名指 看著他 真心至此
Looking at him through my ring finger, his sincerity was so genuine
便覺得美麗年華就快要開始
That I thought my beautiful years were about to begin
連密友亦真心相信
Even my close friends truly believed it
能同好 能同憂 無暇地 這婚事
To be able to share happiness and sorrows, this marriage was perfect
為何給那些誘惑蠶食了
Why did those temptations end up consuming it?
害我不敢見人
Making me ashamed to face the world
誰狠心至此
Who could be so heartless?
這是我的非凡人生嗎
Is this my extraordinary life?
一次又一次凌遲的愛 比死更差
A love that tortures me over and over again, worse than death
平白無端想起一個人
For no reason at all, I think of a certain someone
不覺 原來眼淚已亂爬
And before I know it, tears are streaming down my face
可以穿過傷痕重生嗎
Can I heal from these wounds and be reborn?
路上那倒影仍然是他
On the road, his reflection still lingers
經得起這場劇痛
I can withstand this excruciating pain
總有些安慰使我痊癒是嗎
There must be some comfort to help me recover, right?
但我經已付出一個天價
But I've already paid a heavy price
當時無知 傻孩子 無疑心 有夢兒
Back then, I was naive, a silly girl, with no doubts and dreams
無名指 看著他真心至此
Looking at him through my ring finger, his sincerity was so genuine
便覺得少艾時期就快要終止
That I thought my youthful days were about to end
連密友亦真心相信
Even my close friends truly believed it
能同好 能同憂 無暇地 這婚事
To be able to share happiness and sorrows, this marriage was perfect
為何給那些背叛埋掉了
Why did those betrayals bury it?
害我死於愛情
Making me die for love
誰狠心至此
Who could be so heartless?
這是我的非凡人生嗎
Is this my extraordinary life?
一次又一次凌遲的愛 比死更差
A love that tortures me over and over again, worse than death
平白無端想起一個人
For no reason at all, I think of a certain someone
不覺 原來眼淚已亂爬
And before I know it, tears are streaming down my face
可以穿過傷痕重生嗎
Can I heal from these wounds and be reborn?
路上那倒影仍然是他
On the road, his reflection still lingers
經得起這場劇痛
I can withstand this excruciating pain
總有些安慰使我痊癒是嗎
There must be some comfort to help me recover, right?
但我經已付出一個天價
But I've already paid a heavy price
這是我的非凡人生嗎
Is this my extraordinary life?
只覺受的痛遲遲不退 即使結疤
I only feel the pain that won't go away, even if it scars
誰在有生寫一則格言
Who wrote the proverb that says
失去 才圓滿什麼瘋話
Losing something is the only way to be fulfilled? What nonsense!
可以穿過傷痕重生嗎
Can I heal from these wounds and be reborn?
日後我應該如何恨他
How am I supposed to hate him in the future?
想當天我還再笑
Thinking about how I was still laughing that day
轉眼間身處這個沉重代價
In the blink of an eye, I'm faced with this heavy price
願我敢再付出一次 好嗎
I wish I could dare to give it all again, please?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.