鄺美雲 - 共你常为伴 - перевод текста песни на русский

共你常为伴 - 鄺美雲перевод на русский




共你常为伴
Всегда быть с тобой
共你常为伴时时开心不会闷
Всегда быть с тобой, всегда быть счастливой, никогда не скучать
若果肯跟我相伴在心中霸地盘
Если ты готов быть со мной, займи место в моем сердце
共你常为伴成为忠心伙伴
Всегда быть с тобой, стать верным спутником
愿意一起挽手渡人生的一半
Желаю идти рука об руку с тобой по жизни
心中麻烦共苦恼我愿分一半
Твои проблемы и печали я готова разделить с тобой
幸运甜蜜共快乐努力为你搬
Удачу, радость и счастье я буду стараться приносить тебе
共你常为伴唯求今生不再换
Всегда быть с тобой, прошу только об этом в этой жизни
大家真心永不二同敲快乐门
Давайте всегда быть вместе, искренне стуча в двери счастья
共你常为伴求能开解心里闷
Всегда быть с тобой, чтобы развеять твою грусть
愿可分担你心事用真心作后援
Хочу разделить с тобой твои мысли, стать твоей опорой
共你常为伴求能将心交换
Всегда быть с тобой, чтобы обменяться сердцами
打解心窗说真话情感的不满
Открыть окна души, говорить правду, делиться недовольством
他朝荣誉共欢笑我愿分一半
Грядущую славу и радость я готова разделить с тобой
日后行前或退后我愿让你管
В будущем, идти вперед или отступать, я позволю тебе решать
共你常为伴成为终身伙伴
Всегда быть с тобой, стать твоим спутником на всю жизнь
共你一起进入人生快乐门
Войти с тобой в двери счастья
他朝荣誉共欢笑我愿分一半
Грядущую славу и радость я готова разделить с тобой
日后行前或退后我愿让你管
В будущем, идти вперед или отступать, я позволю тебе решать
共你常为伴成为终身伙伴
Всегда быть с тобой, стать твоим спутником на всю жизнь
共你一起进入人生快乐门
Войти с тобой в двери счастья
共你一起进入人生快乐门
Войти с тобой в двери счастья






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.