去 - 鄺美雲перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
{{{{{FOR
蓝色&Apple
中国明天更美好}}}}}
{{{{{FÜR
Blue
& Apple
– Für
ein
besseres
Morgen
für
China}}}}}
迷失
双眼中
仍挂上千串泪
Verloren,
in
meinen
Augen
hängen
noch
tausend
Tränenstränge
让沉沉风声
在怨在吹
Lass
den
schweren
Wind
klagen
und
wehen
袂边
飘雨水
如缕缕的挂虑
Am
Ärmel
weht
der
Regen,
wie
endlose
Sorgenfäden
但决意孤身去
迎接这风雨吹
Doch
entschlossen,
allein
zu
gehen,
diesem
Wind
und
Regen
entgegenzutreten
去
去
如何去
他尚在沉睡
Gehen,
gehen,
wie
nur
gehen?
Er
schläft
noch
tief.
去
去
仍未去
热泪再偷垂
Gehen,
gehen,
noch
nicht
gegangen,
heiße
Tränen
fallen
wieder
heimlich.
生死也为情
愿真的爱无罪
Leben
und
Tod
auch
für
die
Liebe,
möge
wahre
Liebe
ohne
Schuld
sein.
前尘随梦去
往事依稀粉碎
Vergangener
Staub
folgt
dem
Traum
davon,
die
Vergangenheit
vage
zersplittert.
无声的叹息
惆怅那纷雨坠
Ein
stiller
Seufzer,
Melancholie
beim
Fall
des
wirren
Regens.
让茫茫悲欢
幻作逝水
Lass
die
weite
Trauer
und
Freude
zu
fließendem
Wasser
werden.
尘封
起记忆
愁翩翩中跌坠
Versiegelte
Erinnerungen
tauchen
auf,
in
flatternder
Sorge
stürze
ich.
让痛彻的伤痛
麻木我穿身躯
Lass
den
durchdringenden
Schmerz
meinen
Körper
betäuben.
去
去
如何去
他尚在沉睡
Gehen,
gehen,
wie
nur
gehen?
Er
schläft
noch
tief.
去
去
仍未去
热泪再偷垂
Gehen,
gehen,
noch
nicht
gegangen,
heiße
Tränen
fallen
wieder
heimlich.
生死也为情
愿真的爱无罪
Leben
und
Tod
auch
für
die
Liebe,
möge
wahre
Liebe
ohne
Schuld
sein.
前尘随梦去
往事依稀粉碎
Vergangener
Staub
folgt
dem
Traum
davon,
die
Vergangenheit
vage
zersplittert.
{{{{{FOR
蓝色&Apple
中国明天更美好}}}}}
{{{{{FÜR
Blue
& Apple
– Für
ein
besseres
Morgen
für
China}}}}}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
親近我
дата релиза
01-12-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.