鄺美雲 - 夜來夜去 - перевод текста песни на немецкий

夜來夜去 - 鄺美雲перевод на немецкий




夜來夜去
Nachts kommen, nachts gehen
夜来夜去
Nachts kommen, nachts gehen
惯了每天一分一刻的等你到夜里
Gewöhnt daran, jeden Tag, jede Minute, jede Sekunde bis in die Nacht auf dich zu warten
惯了每当钟声一响起偷抹泪水
Gewöhnt daran, heimlich Tränen wegzuwischen, wann immer die Uhr schlägt
那管你极迟
Egal, wie spät du bist
就算你很累
Auch wenn du sehr müde bist
仍旧爱惜一起寄居
Schätze ich unser gemeinsames Zusammensein doch
最怕看到曙光初升闪进雾里
Am meisten fürchte ich, das erste Morgenlicht durch den Nebel blitzen zu sehen
最怕听到别鸟一声声催
Am meisten fürchte ich, den Ruf der Vögel zum Abschied zu hören
说一句别离
Ein Wort des Abschieds sagen
就抹去你的罪
Und deine Schuld ist ausgelöscht
留下我一天的破碎
Lässt mich für einen Tag zerbrochen zurück
夜来夜去
Nachts kommen, nachts gehen
就像这一切都发生进梦里
Als ob all dies nur im Traum geschieht
你的爱等到我一醒了
Deine Liebe, sobald ich erwache,
就全失去
Ist ganz verloren
夜来夜去
Nachts kommen, nachts gehen
就像我的爱只有一半是对
Als ob meine Liebe nur zur Hälfte wahr ist
也许我只配今生一半是和影子相对
Vielleicht ist es mein Los in diesem Leben, zur Hälfte nur meinem Schatten gegenüberzustehen
【过渡乐】
[Instrumental]
你说过你每天只想跟我共对
Du sagtest, du willst jeden Tag nur mit mir zusammen sein
却叹句可惜分不开身躯
Seufzt aber, dass du dich leider nicht zweiteilen kannst
我不怨别人
Ich beschuldige keine anderen
但怨我太牵累
Sondern beklage, dass ich zu sehr an dir hänge
难做到狠心的告退
Kann mich nicht zu einem harten Abschied durchringen
夜来夜去
Nachts kommen, nachts gehen
就像这一切都发生进梦里
Als ob all dies nur im Traum geschieht
你的爱等到我一醒了
Deine Liebe, sobald ich erwache,
就全失去
Ist ganz verloren
夜来夜去
Nachts kommen, nachts gehen
就像我的爱只有一半是对
Als ob meine Liebe nur zur Hälfte wahr ist
也许我只配今生一半是和影子相对
Vielleicht ist es mein Los in diesem Leben, zur Hälfte nur meinem Schatten gegenüberzustehen
【过渡乐】
[Instrumental]
夜来夜去
Nachts kommen, nachts gehen
就像这一切都发生进梦里
Als ob all dies nur im Traum geschieht
你的爱等到我一醒了
Deine Liebe, sobald ich erwache,
就全失去
Ist ganz verloren
夜来夜去
Nachts kommen, nachts gehen
就像我的爱只有一半是对
Als ob meine Liebe nur zur Hälfte wahr ist
也许我只配今生一半是和影子相对
Vielleicht ist es mein Los in diesem Leben, zur Hälfte nur meinem Schatten gegenüberzustehen
长夜太短
Die lange Nacht ist zu kurz
酒醒更醉
Ernüchtert, doch noch betrunkener





Авторы: Yuan Liang Pan, 周治平


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.