鄺美雲 - 夜夜都想你 - перевод текста песни на немецкий

夜夜都想你 - 鄺美雲перевод на немецкий




夜夜都想你
Jede Nacht denke ich an dich
Woo... 暗暗爱你
Woo... heimlich liebe ich dich
Woo... 暗暗爱你
Woo... heimlich liebe ich dich
那次车中与你
Damals im Auto mit dir
闲谈十分客气
Plauderten wir sehr höflich
故意兜圈说笑
Ich machte absichtlich Umwege und Witze
逃避说关于你
Vermied es, über dich zu sprechen
终于一声再见
Endlich ein "Auf Wiedersehen"
让车中的冷气
Ließ die kalte Luft im Auto
伴着我一起 (偷偷的爱你)
mich begleiten (heimlich liebe ich dich)
我太想拥抱你
Ich möchte dich so sehr umarmen
然而又想放弃
Aber möchte auch aufgeben
你也许只要我
Vielleicht willst du nur, dass ich
来伴你讲天气
dich begleite, um übers Wetter zu reden
Oh...
Oh...
不可以说穿
Darf es nicht aussprechen
尽管偷偷看你
Obwohl ich dich heimlich ansehe
在暗中想你 (偷偷的想你)
Im Stillen an dich denke (heimlich denke ich an dich)
如能明白你
Wenn ich dich verstehen könnte,
应不必拥有你
müsste ich dich wohl nicht besitzen
但这确实有苦涩味
Aber das hat wirklich einen bitteren Beigeschmack
难以心死
Schwer loszulassen
偏偏只恐讲穿
Doch ich fürchte nur, es auszusprechen
会叫你更加多伤悲(爱上你)
würde dir noch mehr Kummer bereiten (habe mich in dich verliebt)
你说一声再见
Du sagst "Auf Wiedersehen"
以后便不再见
Danach sehen wir uns nie wieder
我暗中讲爱你
Ich sage heimlich "Ich liebe dich"
然后永远想你
Und denke dann für immer an dich
Oh... 你不必知道我
Oh... Du musst nicht wissen, dass ich
在追忆中叹气
in Erinnerungen seufze
在偷偷想你
heimlich an dich denke
如能明白你
Wenn ich dich verstehen könnte,
应不必拥有你
müsste ich dich wohl nicht besitzen
但这确实有苦涩味
Aber das hat wirklich einen bitteren Beigeschmack
难以心死
Schwer loszulassen
偏偏只恐讲穿
Doch ich fürchte nur, es auszusprechen
会叫你更加多伤悲(爱上你)
würde dir noch mehr Kummer bereiten (habe mich in dich verliebt)
你说一声再见
Du sagst "Auf Wiedersehen"
以后便不再见
Danach sehen wir uns nie wieder
我暗中讲爱你
Ich sage heimlich "Ich liebe dich"
然后永远想你
Und denke dann für immer an dich
Oh... 你不必知道我
Oh... Du musst nicht wissen, dass ich
在追忆中叹气
in Erinnerungen seufze
夜夜都想你
jede Nacht an dich denke
暗暗爱你
Heimlich liebe ich dich
仍然想你
Denke immer noch an dich





Авторы: Eddy Arnold, Cindy Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.