Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
【幽幽梦里】
【Tief
im
leisen
Traum】
蒙蒙夜雨缠着愁共醉
Nieselregen
der
Nacht,
umschlingt
den
Kummer,
gemeinsam
trunken
冷冷如浪花不堪追
Kalt,
kalt
wie
Gischt,
unmöglich
zu
verfolgen
飘飘的雨点在我心结聚
Schwebende
Regentropfen
sammeln
sich
in
meinem
Herzen
愁肠寸断如乱絮
Herzzerreißender
Kummer
wie
wirre
Fäden
茫然自叹缘尽情逝去
Ratlos
seufzend:
Schicksal
erfüllt,
Liebe
vergangen
沓沓如梦境不堪追
Flüchtig
wie
ein
Traum,
unmöglich
zu
verfolgen
悠悠心似水若雪般暗淡
Mein
Herz
endlos
wie
Wasser,
fahl
wie
Schnee
眼波烟消梦里
Der
Blick
verfliegt
wie
Rauch
im
Traum
问君知否悠然泪自垂
Frag
dich,
mein
Herr,
ob
du
weißt,
wie
leise
Tränen
fallen
纵是缘分已尽情义愿记取
Auch
wenn
das
Schicksal
endet,
will
ich
die
Zuneigung
bewahren
茫然醉幽幽梦里
Ratlos
trunken
tief
im
leisen
Traum
蒙蒙夜雨缠着愁共醉
Nieselregen
der
Nacht,
umschlingt
den
Kummer,
gemeinsam
trunken
冷冷如浪花不堪追
Kalt,
kalt
wie
Gischt,
unmöglich
zu
verfolgen
飘飘的雨点在我心结聚
Schwebende
Regentropfen
sammeln
sich
in
meinem
Herzen
愁肠寸断如乱絮
Herzzerreißender
Kummer
wie
wirre
Fäden
茫然自叹缘尽情逝去
Ratlos
seufzend:
Schicksal
erfüllt,
Liebe
vergangen
沓沓如梦境不堪追
Flüchtig
wie
ein
Traum,
unmöglich
zu
verfolgen
悠悠心似水若雪般暗淡
Mein
Herz
endlos
wie
Wasser,
fahl
wie
Schnee
眼波烟消梦里
Der
Blick
verfliegt
wie
Rauch
im
Traum
问君知否悠然泪自垂
Frag
dich,
mein
Herr,
ob
du
weißt,
wie
leise
Tränen
fallen
纵是缘分已尽情义愿记取
Auch
wenn
das
Schicksal
endet,
will
ich
die
Zuneigung
bewahren
茫然醉幽幽梦里
Ratlos
trunken
tief
im
leisen
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.